Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Деяния 7:58 - Новият завет: съвременен превод

58 отведоха го извън града и започнаха да го замерват с камъни. Лъжесвидетелите оставиха наметките си в краката на един младеж на име Савел.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

58 И като го изведоха вън из града, хвърлиха върх него камене. И свидетелите сложиха дрехите си при нозете на някой момък на име Савел.

Вижте главата копие

Ревизиран

58 И като го изтласкаха вън от града, хвърляха камъни върху него. И свидетелите сложиха дрехите си при нозете на един момък на име Савел.

Вижте главата копие

Верен

58 и го изведоха вън от града, и го замеряха с камъни. И свидетелите сложиха дрехите си при краката на един младеж на име Савел.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

58 Изведоха го вън от града и започнаха да хвърлят камъни върху него. А свидетелите сложиха дрехите си при нозете на един младеж на име Савел

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

58 И като го изтласкаха вън от града, хвърляха камъни по него. И свидетелите сложиха дрехите си при краката на един млад мъж на име Савел.

Вижте главата копие




Деяния 7:58
17 Кръстосани препратки  

Знаят, че когато се проля кръвта на Стефан, твоя свидетел, аз бях там, гледах одобрително и пазех дрехите на онези, които го убиваха.»


Савел одобри убийството на Стефан. От този ден започна жестоко гонение срещу църквата в Ерусалим и всички, освен апостолите, се пръснаха из цяла Юдея и Самария.


Доведоха и лъжесвидетели, които казаха: „Този човек непрестанно хули това свято място и закона.


Гонех до смърт онези, които следваха Пътя. Арестувах мъже и жени и ги хвърлях в затвора.


Те станаха, повлякоха Исус извън града и го заведоха при стръмния склон на хълма, на който бе построен градът им, за да го хвърлят долу.


Тогава подкупиха няколко души да кажат: „Чухме го да изрича богохулства срещу Моисей и Бога.“


При тези му думи те се развикаха силно и запушиха ушите си. После всички заедно се спуснаха към него,


Те крещяха, мятаха палтата си и хвърляха прах във въздуха.


и точно това вършех в Ерусалим. Много от Божиите хора хвърлих в затвора, като използвах дадената ми от главните свещеници власт. Когато ги убиваха, аз одобрявах това.


Последвай ни:

Реклами


Реклами