Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 79:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

Пред Ефрема, Вениамина и Манасия издигни силата Си и дойди да ни спасиш.

Вижте главата

Цариградски

Проляха кръвта им като вода около Ерусалим; И нямаше кой да ги погребва.

Вижте главата

Ревизиран

Проляха кръвта им като вода около Ерусалим; И нямаше кой да <ги> погребва.

Вижте главата

Верен

Изляха кръвта им като вода около Ерусалим и нямаше кой да ги погребва.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Проляха кръвта им около Йерусалим като вода, без да има кой да ги погребе.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

проляха кръвта им като вода около Йерусалим; и нямаше кой да ги погребва.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

проляха кръвта им като вода около Ерусалим и нямаше кой да ги погребе.

Вижте главата



Псалми 79:3
15 Кръстосани препратки  

Изведи от тъмница душата ми, за да славя Твоето име. Около мене ще се съберат праведните, кога ми сториш благодеяние.


очисти за нея място, закрепи корените ѝ, и тя изпълни земята.


и народът, комуто пророкуват, от глад и меч ще бъде натъркалян по иерусалимските улици, и не ще има кой да ги погребе – тях и жените им, синовете им и дъщерите им; и Аз ще излея върху им тяхната лошотия.


И ще напратя върху им четири вида смърт, казва Господ: меч, за да убива, кучета, за да разпокъсват, небесни птици и полски зверове, за да изяждат и изтребват;


от тежка смърт ще умрат те и не ще бъдат ни оплакани, ни погребани; ще бъдат тор на земното лице; с меч и с глад ще бъдат изтребени, и труповете им ще бъдат храна на птиците небесни и зверовете земни.


И в оня ден поразени от Господа ще има от единия край на земята до другия; те не ще бъдат оплакани, нито прибрани и погребани, ще бъдат тор по земното лице.


ще ги предам в ръцете на враговете им и в ръцете на ония, които искат душата им, – и труповете им ще бъдат храна на птици небесни и на зверове земни.


И Аз ще стесня човеците, и те ще ходят като слепи, защото съгрешиха против Господа, и разхвърлена ще бъде кръвта им като прах, и плътта им – като смет.


за да падне върху ви всичката кръв праведна, проляна на земята, от кръвта на праведния Авел до кръвта на Захария, син Варахиин, когото убихте между храма и жертвеника.


както е писано: „заради Тебе весден ни умъртвяват; смятат ни като овци за клане“.


Мнозина от народите и колената, от езиците и племената ще гледат труповете им три дена и половина и не ще оставят да бъдат положени труповете им в гробове.


понеже те проляха кръв на светии и пророци, и Ти им даде кръв да пият: заслужават това.


Видях, че жената беше пияна от кръвта на светиите и от кръвта на свидетелите Иисусови, и, като я видях, почудих се твърде много.


И в него биде намерена кръв на пророци, светии и на всички избити на земята.