Псалми 15:3 - Библия синодално издание (1982 г.) Към светиите, които са на земята, и към Твоите избраници – към тях е всичкото ми желание. Цариградски Който не одумва с езика си, Нито струва зло на приятеля си, Нито приема укорение против ближния си: Ревизиран Който не одумва с езика си, Нито струва зло на приятеля си, Нито приема <да хвърли> укор против ближния си, Верен с езика си не клевети, нито прави зло на приятеля си, нито хвърля позор върху ближния си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 който не клевети с езика си, не прави зло на ближния си и не хули съседа си; Библия ревизирано издание който не одумва с езика си, нито струва зло на приятеля си, нито приема да хвърли укор против ближния си, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г който не одумва с езика си, нито върши зло на приятеля си, нито приема да хвърли укор против ближния си; |
Както небето във висината и земята в дълбината, тъй и сърцето на царете е неизследимо.
Блажен е мъжът, който върши това, и синът човешки, който се здраво придържа о това, който пази съботата да я не оскверни и варди ръката си, да не върши никакво зло.
Не ходи да клюкарствуваш между народа си и не въставай против живота на ближния си. Аз съм Господ (Бог ваш).
Прочее, всичко, което искате да правят вам човеците, същото правете и вие тям; защото това е законът и пророците.
бидейки клюкари, клеветници, богомразци, ругатели, горделивци, самохвалци, изобретатели на зло, непослушни към родители,
никого да не хулят, да бъдат не свадливи, а тихи, и да показват всяка кротост към всички човеци.
Не се клеветете, братя: който клевети брата или съди брата си, той клевети закона и съди закона; ако пък съдиш закона, ти не си изпълнител на закона, а съдия.
Възлюбений, не подражавай на злото, а на доброто. Който прави добро, от Бога е, а който прави зло, не е видял Бога.
Ето, днес виждат очите ти, че Господ те предаваше сега в ръцете ми в пещерата, и казваха ми да те убия, но аз те пощадих и рекох: няма да вдигна ръка върху моя господар, понеже той е помазаник на Господа.