Притчи 14:3 - Библия синодално издание (1982 г.) В устата на глупеца е бичът на гордостта, а устата на мъдрите ги запазват. Цариградски В устата на безумния е пръчката на гордостта; А устните на мъдрите ще ги пазят. Ревизиран В устата на безумния има пръчка за гордостта <му>, А устните на мъдрите ще ги пазят. Верен В устата на безумния е бичът на гордостта, а устните на мъдрите ще ги пазят. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В устата на глупеца е пръчката на гордостта му, а устата на мъдрите ще ги пазят. Библия ревизирано издание В устата на безумния има пръчка за гордостта му, а устните на мъдрите ще ги пазят. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В устата на безумния е бичът на гордостта, а устните на мъдрите ще ги пазят. |
Докога ще измислям кроежи в душата си, и ще скърбя в сърцето си денем (и нощем)? Докога врагът ми ще се издига над мене?
От самото си рождение са отстъпили нечестивите; от майчина си утроба се заблуждават, говорейки лъжа.
Речите на нечестивците са засада за проливане кръв, а устата на праведните ги спасяват.
Който пази устата си, той варди душата си; а който широко разтваря устата си, горко нему.
Който сее неправда, ще пожъне беда, и пръчката на гнева му ще изчезне. (Господ обича човек, който драговолно дава, и ще попълни недостига на делата му.)
Защото, като говорят надути празни думи, прелъстят в плътски похоти и разпътство ония, които напълно са се отдръпнали от живеещите в заблуда.
Те го победиха с кръвта на Агнеца и със словото на своето свидетелство, и не милееха за душата си дори до смърт.
Понеже ти запази словото на търпението Ми, и Аз ще те запазя от часа на изкушението, който има да дойде върху цялата вселена, За да изкуси живеещите на земята.
Не продължавайте да говорите думи надменни; дръзки думи да не излизат из устата ви; защото Господ е Бог на знанието, и делата Му са обмислени.