Притчи 13:3 - Библия синодално издание (1982 г.)3 Който пази устата си, той варди душата си; а който широко разтваря устата си, горко нему. Вижте главатаЦариградски3 Който пази устата си упазва душата си; А който много отваря устните си ще погине. Вижте главатаРевизиран3 Който пази устата си, опазва душата си, А който отваря широко устните си ще погине. Вижте главатаВерен3 Който пази устата си, запазва душата си, а който отваря широко устните си, ще загине. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Който пази устата си, той предпазва душата си; който широко разтваря устата си, той ще загине. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Който пази устата си, опазва душата си, а който отваря широко устните си, ще погине. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Който пази устата си, опазва душата си, а който отваря широко устата си, ще погине. Вижте главата |