Господ ми рече: добре виждаш, защото Аз бдя над Моето слово, за да се изпълни то скоро.
Йоан 13:13 - Библия синодално издание (1982 г.) Вие Ме наричате Учител и Господ, и добре казвате, понеже съм такъв. Още версииЦариградски Вие ме викате Учител и Господ; и добре казвате, защото съм. Ревизиран Вие Ме наричате Учител и Господ; и добре казвате, защото съм такъв. Новият завет: съвременен превод Вие ме наричате «Учител» и «Господ» и сте прави, защото наистина съм такъв. Верен Вие Ме наричате Учител и Господ и добре казвате, защото съм такъв. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вие Ме наричате Учител и Господ и с право го казвате, понеже съм такъв. Библия ревизирано издание Вие Ме наричате Учител и Господ; и право казвате, защото съм такъв. |
Господ ми рече: добре виждаш, защото Аз бдя над Моето слово, за да се изпълни то скоро.
както Син Човеческий не дойде, за да Му служат, но да послужи и даде душата Си откуп за мнозина.
(А Мария, чийто брат Лазар бе болен, беше оная, която помаза Господа с миро и отри нозете Му с косата си.)
Като каза това, отиде та повика скришом сестра си Мария и рече: Учителят е тук и те вика.
Затова ви обаждам, че никой, който говори чрез Дух Божий, не казва анатема на Иисуса, и никой не може да нарече Иисуса Господ, освен чрез Духа Светаго.
ние обаче имаме един Бог Отец, от Когото е всичко, и ние сме у Него, и един Господ Иисус Христос, чрез Когото е всичко и ние сме чрез Него.
И вие, господарите, също тъй се отнасяйте към тях и бъдете умерени в строгостта, знаейки, че и над сами вас и над тях има в небесата Господар, у Когото няма лицеприятие.
Па смятам, че и всичко е вреда, поради превъзходството на познаването Христа Иисуса, моя Господ, заради Когото от всичко се отрекох, и всичко считам за смет, за да придобия Христа,