Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 12:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

Затова „укрепете отпадналите ръце и ослабналите колене“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

За това, "стегнете ослабналите ръце и разслабените колене,"

Вижте главата

Ревизиран

Затова "укрепете немощните ръце и ослабналите колена",

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И така, повдигнете отпуснатите си ръце и заякчете слабите си колене!

Вижте главата

Верен

Затова „укрепете немощните ръце и отслабналите колена“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова укрепете изморените си ръце и разтрепераните си нозе

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова укрепете немощните ръце и отслабналите колене

Вижте главата
Други преводи



Евреи 12:12
11 Кръстосани препратки  

Укрепете ослабналите ръце и уякчете треперещите колена;


И кога те попитат: „защо стенеш?“ кажи: „от слуха, който иде“, – и ще се стопи всяко сърце, и всички ръце ще отмалеят, и всеки дух ще се сломи, и всички колена ще затреперят като вода. Ето, това ще дойде и ще се сбъдне, казва Господ Бог.


На всички ръцете ще отпаднат, и на всички коленете като вода ще затреперят.


Ограбена, опустошена и разорена е тя, – и сърце се топи, колене треперят; на всички у чреслата има силна болка, и лицата на всички потъмняха.


В оня ден ще кажат на Иерусалим: „не бой се“, и на Сион: „да не отслабват ръцете ти!


Молим ви също, братя, вразумявайте безчинните, утешавайте малодушните, подкрепяйте немощните и бъдете дълготърпеливи към всички.


Помислете, прочее, за Оногова, Който претърпя от грешниците такова над Себе Си поругание, та да ви не дотегне, и да не отпаднете душевно.


и сте забравили увещанието, което вам като на синове говори: „сине мой, не презирай наказанието от Господа и не отпадай духом, кога те изобличава.