Евреи 12:12 - Библия синодално издание (1982 г.) Затова „укрепете отпадналите ръце и ослабналите колене“ Още версииЦариградски За това, "стегнете ослабналите ръце и разслабените колене," Ревизиран Затова "укрепете немощните ръце и ослабналите колена", Новият завет: съвременен превод И така, повдигнете отпуснатите си ръце и заякчете слабите си колене! Верен Затова „укрепете немощните ръце и отслабналите колена“ Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова укрепете изморените си ръце и разтрепераните си нозе Библия ревизирано издание Затова укрепете немощните ръце и отслабналите колене |
И кога те попитат: „защо стенеш?“ кажи: „от слуха, който иде“, – и ще се стопи всяко сърце, и всички ръце ще отмалеят, и всеки дух ще се сломи, и всички колена ще затреперят като вода. Ето, това ще дойде и ще се сбъдне, казва Господ Бог.
Ограбена, опустошена и разорена е тя, – и сърце се топи, колене треперят; на всички у чреслата има силна болка, и лицата на всички потъмняха.
Молим ви също, братя, вразумявайте безчинните, утешавайте малодушните, подкрепяйте немощните и бъдете дълготърпеливи към всички.
Помислете, прочее, за Оногова, Който претърпя от грешниците такова над Себе Си поругание, та да ви не дотегне, и да не отпаднете душевно.
и сте забравили увещанието, което вам като на синове говори: „сине мой, не презирай наказанието от Господа и не отпадай духом, кога те изобличава.