и като ги учите да пазят всичко, що съм ви заповядал, и ето, Аз съм с вас през всички дни до свършека на света. Амин.
Второ Тимотей 4:22 - Библия синодално издание (1982 г.) Господ Иисус Христос да е с твоя дух. Благодатта да бъде с вас. Амин. Още версииЦариградски Господ Исус Христос да бъде с твоя дух. Благодат вам. Амин Ревизиран Господ да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. Амин. Новият завет: съвременен превод Господ да бъде с твоя дух. Божията благодат да бъде с вас. Верен Господ Иисус Христос да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. (Амин.) Съвременен български превод (с DC books) 2013 Господ Иисус Христос да бъде с твоя дух. Благодатта да бъде с вас. Амин. Библия ревизирано издание Господ да бъде с твоя дух. Благодат да бъде с вас. Амин. |
и като ги учите да пазят всичко, що съм ви заповядал, и ето, Аз съм с вас през всички дни до свършека на света. Амин.
благодат и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа на всички вас, които сте в Рим възлюбени Божии, призвани светии.
А Бог на мира скоро ще съкруши сатаната под нозете ви. Благодатта на Господа нашего Иисуса Христа да бъде с вас! Амин.
Саморъчен поздрав от мене, Павла. Помнете оковите ми. Благодатта да бъде с всички вас. Амин.
с която, като се занимават, някои се отклониха от вярата. Благодатта да бъде с тебе. Амин.
Поздравете се един други с целование любовно. Мир на всички ви, които сте в Христа Иисуса. Амин.