Псалми 94:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Понеже правосъдието пак ще се съобразява с правдата, и всички, които са с прави сърца, ще го последват. Цариградски Понеже съдбата ще се върне при правдата, И ще я последват всичките прави в сърдце. Ревизиран Понеже съдбата пак ще се съобразява с {Еврейски: Ще се върне при.} правдата, И всички, които са с прави сърца, ще я последват. Верен Защото съдът ще се върне при правдата и всички, които са с право сърце, ще го последват. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото съдът ще се завърне към правдата и ще го следват тези, които са с чисти сърца. Библия ревизирано издание понеже съдът пак ще се съобразява с правдата и всички, които са с прави сърца, ще я последват. |
Колко по-малко, когато ти казваш, че не Го виждаш, че делото ти е изложено пред Него и напразно Го чакаш!
Чакай Господа и пази Неговия път, и Той ще те издигне, за да наследиш земята; когато се изтребят нечестивите, ти ще видиш това.
тъй че всеки ще казва: Наистина има награда за праведния; наистина има Бог, Който съди земята.
Господ е станал познатчрез правосъдието, което е извършил; нечестивият се впримчва в делото на своите ръце. (Игаион. Села.)
Смазана тръстика няма да пречупи и замъждял фитил няма да угаси; ще възвести съд според истината.
Ще нося гнева на Господа, защото съгреших пред Него, докато отсъди делото ми и извърши съд над мене: ще ме изведе на видело, и ще видя правдата Му.
Тогава отново ще направите разлика между праведен и нечестив, между онзи, който служи на Бога и онзи, който не Му служи.
От нас излязоха, но не бяха от нас; защото ако бяха от нас, щяха да са си останали с нас; но излязоха, за да стане явно, че те всички не са от нас.