Псалми 49:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г ще наведа към притча ухото си, с арфа ще тълкувам гатанката си: Цариградски Ще наведа в притча ухото си: Ще изложа на китара гаданието си. Ревизиран Ще наведа към притча ухото си, Ще изложа на арфа гатанката си. Верен Ще приклоня ухото си към притча, ще изложа гатанката си при звук на арфа. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Устата ми ще говори мъдро и размислите ми ще са разумни. Библия ревизирано издание ще наведа към притча ухото си, ще изложа на арфа гатанката си. Библия синодално издание (1982 г.) Отгоре Той призовава небе и земя, за да съди Своя народ: |
И в края на царуването им, когато беззаконниците стигнат до върха на беззаконието си, ще се издигне цар с жестоко лице и вещ в лукавщини.
с него Аз ще говоря уста с уста, ясно, а не чрез гатанки; и той ще гледа Господния образ. Как не се побояхте вие да говорите против слугата Ми Мойсей?
Тогава започна словото си, казвайки: Валак, моавският цар, ме доведе от Арам, от източните планини, и каза ми: Ела – каза той – и прокълни ми Яков, Ела и хвърли презрение върху Израил.
за да се изпълни реченото чрез пророка, който казва: „Ще отворя устата Си в притчи; ще изкажа скритото още от създанието на света“.
Затова, каквото сте говорили в тъмно, ще се чуе на светло; и каквото сте казали на ухо във вътрешните стаи, ще се прогласи от покрива.