не съм достоен за всичката милост и всичката вярност, която си показал на слугата Си, защото само с една тояга преминах тоя Йордан, а сега имам две дружини.
Песен на песните 4:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Устните ти са като алена панделка и устата ти е сладкодумна. Страните ти под булото са като разрязан нар. Цариградски Устните ти като червена прежда, и говоренето ти благодатно: Ланитите ти под булото ти Като част от нар: Ревизиран Устните ти са като червена прежда, И устата ти прекрасни; Челото ти под булото е Като част от нар; Верен Устните ти са като червена прежда и устата ти е сладка. Челото ти зад булото ти е като парче от нар. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Устните ти са като алена панделка и устата ти е сладкодумна. Страните ти зад булото са като половинки нар. Библия ревизирано издание Устните ти са като червена прежда и устата ти – прекрасни; челото ти под булото е като част от нар; Библия синодално издание (1982 г.) устните ти – като алена панделка, и устата ти са сладкодумни; твоите ланити под къдрите твои са като половинки нарови; |
не съм достоен за всичката милост и всичката вярност, която си показал на слугата Си, защото само с една тояга преминах тоя Йордан, а сега имам две дружини.
Боже мой, срамувам се и се червя да повдигна лицето си към Тебе, Боже мой; защото нашите беззакония се натрупаха над главите ни и престъпленията ни пораснаха до небесата.
Ти си по-красив от човешките чада; от устните Ти се излива благодат; затова Бог Те е благословил довека.
Мургава съм, но хубава, ерусалимски дъщери, тъмна като кидарските шатри, като Соломоновите завеси.
От устните ти, невесто, капе мед като от пита; мед и мляко има под езика ти. Благоуханието на дрехите ти е като благоуханието на Ливан.
Бузите му са като лехи с аромати, като бряг с благоуханни треви. Устните му са като кремове, от които капе смирна.
Устата му е много сладка; и цял той е прелестен. Такъв е моят възлюбен, такъв е моят приятел, о, ерусалимски дъщери.
и устата ти – като най-хубаво вино. Нека тече то гладко за моя възлюбен, както се хлъзга през устните на уморените.
за да си спомниш и да се засрамиш, и да не отвориш вече устата си от срам, когато ти простя за всичко, което си сторила – казва Господ Еова.
тогава свещеникът да заповяда да вземат за онзи, който се очиства, две живи чисти птици, кедрово дърво, червена вълна и исоп;
После да вземе живата птица, кедровото дърво, червената вълна и исопа, и да ги натопи в кръвта на закланата над течащата вода птица;
После свещеникът да вземе кедрово дърво, исоп и червена вълна и да ги хвърли върху горящата юница.
Върху тях ще разпростират червен плат и него ще покриват с покривало от обработени кожи, и ще провират върлините.
Добрият човек от доброто си съкровище изважда добри неща; а злият човек от злото си съкровище изважда зли неща.
И всички Му засвидетелстваха, чудещи се на благодатните думи, които излизаха от устата Му. И казваха: Тоя не е ли Йосифовият син?
Никаква гнила дума да не излиза от устата ви, а само онова, което е добро за назидание според нуждата, за да принесе благодат на тези, които слушат.
Това, което говорите, да бъде винаги с благодат, подправено със сол, за да знаете как трябва да отговаряте на всекиго.
Защото, след като Мойсей изговори всяка заповед от закона пред целия народ, взе кръвта на телците и на козлите, с вода и червена вълна, и исоп, та поръси и самата книга, и целия народ, казвайки:
освен ако, когато влезем в земята, вържеш това червено въже на прозореца, през който ни спусна, а баща си и майка си, братята си и целия си бащин дом събереш вкъщи при себе си.