Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 14:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защото това миро можеше да се продаде за повече от триста пеняза, и сумата да се раздаде на сиромасите. И роптаеха против нея.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

защото можеше то да се продаде за повече от триста пенези, и да се раздадат на сиромасите; и роптаеха на нея.

Вижте главата

Ревизиран

Защото това миро можеше да се продаде за повече от триста пеняза, и <сумата> да се раздаде на сиромасите. И роптаеха против нея.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

То можеше да се продаде за повече от триста динария, които да се раздадат на бедните.“ И строго й се скараха.

Вижте главата

Верен

Защото това миро можеше да се продаде за повече от триста динария и парите да се раздадат на бедните. И негодуваха против нея.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Това миро можеше да се продаде за повече от триста динария, които да се раздадат на сиромаси.“ Така негодуваха против нея.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото това миро можеше да се продаде за повече от триста динария и парите да се раздадат на сиромасите. И негодуваха против нея.

Вижте главата
Други преводи



Марк 14:5
17 Кръстосани препратки  

а зароптаха в шатрите си и не послушаха гласа на Господа.


Но този слуга, като излезе, намери един от съслужителите си, който му дължеше сто пеняза; и хвана го, та го душеше, и каза: Плати това, което ми дължиш.


И като го получиха, зароптаха против стопанина, като казаха:


Защото това [миро] можеше да се продаде за голяма сума, която да се раздаде на сиромасите.


А имаше някои, които, негодуващи, казваха помежду си: Защо така се прахоса мирото?


Но Исус рече: Оставете я; защо ѝ досаждате? Тя извърши добро дело на Мене.


А фарисеите и книжниците роптаеха, казвайки: Тоя приема грешници и яде с тях.


защото някои мислеха, понеже Юда държеше касата, че Исус му казва: Купи, каквото ни трябва за празника, или: Дай нещо на сиромасите.


Исус в отговор им рече: Не роптайте помежду си.


Филип Му отговори: За двеста динария хляб не ще им стигне, за да вземе всеки по малко.


Нито роптайте, както възроптаха някои от тях и погинаха от изтребителя.


Който е крал, да не краде вече, а по-добре да се труди, като върши с ръцете си нещо полезно, за да има какво да отдели и на този, който е в нужда.


Роптахте в шатрите си и казвахте: Понеже ни мразеше Господ, затова ни изведе от Египетската земя, за да ни предаде в ръцете на аморейците и да ни изтреби.


Вършете всичко без роптание и без препиране,


Те са роптатели, оплаквачи, които ходят по страстите си (и устата им говорят надуто), и заради печалба ласкаят човеците.