Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 22:55 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И когато бяха наклали огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И наклали бяха огън насред двора та бяха наседали; и Петър седеше между тях.

Вижте главата

Ревизиран

И когато бяха наклали огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Запалиха огън в средата на двора и насядаха около него. Петър седна с тях.

Вижте главата

Верен

И когато накладоха огън сред двора и насядаха около него, и Петър седна между тях.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато накладоха огън сред двора и седнаха около него, и Петър седна между тях.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И когато бяха запалили огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.

Вижте главата
Други преводи



Лука 22:55
14 Кръстосани препратки  

Блажен онзи човек, който не ходи по съвета на нечестивите, и в пътя на грешните не стои, и в събранието на присмивателите не седи;


Не ме завличай с нечестивите и с онези, които вършат беззаконие, които говорят за мир с ближните си, а в сърцето им има злоба.


Ходи с мъдрите и ще станеш мъдър, а другарят на безумните ще пострада зле.


оставете глупостта и ще живеете; ходете в пътя на разума.


Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каиафа,


И като изпитваше мъка, молеше се по-усърдно; и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.


И една слугиня, като го видя седнал до пламъка, вгледа се в него и рече: И тоя беше с Него.


Не се мамете. „Лошите другари покваряват добрите нрави“.