А той, като се обърна назад и ги видя, прокле ги в Господнето име. И излязоха от дъбравата две мечки, та разкъсаха от тях четиридесет и две деца.
Левит 26:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще дам мир на земята – ще си лягате и никой няма да ви плаши; и ще изтребя дивите зверове от земята, и меч няма да мине през земята ви. Цариградски И ще дам мир на земята; и ще си лягате, и никой няма да ви устрашава; и ще изтребя злите зверове от земята, и нож няма да замине през земята ви. Ревизиран Ще дам мир на земята и ще си лягате, и никой няма да ви плаши; и ще изтребя лошите зверове от земята, и нож няма да замине през земята ви. Верен И Аз ще дам мир на земята, ще си лягате и никой няма да ви плаши. Ще изтребя злите зверове от земята и меч няма да мине през земята ви. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще дам мир на страната, ще си лягате и никой няма да ви безпокои; ще пропъдя хищните зверове от земята ви и меч няма да мине през страната ви. Библия ревизирано издание Ще давам мир на земята и ще си лягате, и никой няма да ви плаши; и ще изтребя лошите зверове от земята и меч няма да мине през земята ви. Библия синодално издание (1982 г.) Ще дам мир на земята (ви), ще легнете, и никой не ще ви обезпокои, ще пропъдя лютите зверове от земята (ви), и меч не ще мине през вашата земя. |
А той, като се обърна назад и ги видя, прокле ги в Господнето име. И излязоха от дъбравата две мечки, та разкъсаха от тях четиридесет и две деца.
Ето, ще ти се роди син, който ще бъде спокоен човек, защото ще го успокоя от всички неприятели около него, защото Соломон ще бъде името му и в неговите дни ще дам мир и тишина на Израил.
И така, царството на Йосафат се успокои; защото неговият Бог му даде спокойствие отвсякъде.
когато воловете ни бъдат добре натоварени; когато няма нито кражби, нито отвличания, нито плач по нашите улици.
Спокойно ще легна и ще спя, защото само Ти, Господи, ме правиш да живея в безопасност.
Ще слушам какво ще говори Господ Бог; защото ще говори мир на людете Си и на светиите Си; но те да не паднат пак в безумие.
Няма да ги изпъдя пред тебе в една година, да не би да запустее земята и да се размножат против тебе полските зверове.
Когато ходиш, наставлението ще те води; когато спиш, ще те пази; когато се събудиш, ще разговаря с тебе.
И там ще има друм и път, който ще се нарече Път на святостта. Нечистият няма да мине по него, но ще бъде само за тях; пътниците – даже и глупави – няма да се заблуждават по него.
Лъв не ще има там, нито ще се качи по него хищен звяр; такъв не ще се намери там; но изкупените ще ходят по него.
Аз създавам светлината и творя тъмнината; Правя мир, творя и зло! Аз, Господ, правя всичко това.
Управлението Му и мирът непрестанно ще се увеличават върху престола на Давид и в неговото царство, за да го утвърди Той и укрепи чрез правосъдие и чрез праведност, отсега и довека. Ревността на Господа на силите ще извърши това.
Затова, не бой се, служителю Мой, Якове, казва Господ, нито се страхувай, Израилю; защото, ето, ще те избавя от далечната страна, и потомството ти – от земята където са пленени; и Яков, като се върне, ще се успокои и ще си почине, и не ще има кой да го плаши.
Или ако изпратя против тази земя люти зверове и те я обезлюдят, и тя запустее, тъй че да не може никой да мине през нея заради зверовете,
Или ако нанесех меч върху тази земя и речех: Нека мечът мине през земята, за да отсека от нея и човек, и животно,
И тъй, (така казва Господ Еова), колко по-лошо ще бъде, когато изпратя четирите Си тежки присъди върху Ерусалим: меч, глад, люти зверове и мор, за да отсека от него и човек, и животно!
И като сключа с тях завет на мир, ще премахна лютите зверове от земята, така че те ще живеят безопасно в пустинята и ще спят в горите.
Полските дървета ще дават плода си и земята ще даде произведението си; и те ще бъдат в безопасност в земята си и ще познаят, че Аз съм Господ, когато строша оковите на хомота им и ги освободя от ръката на онези, които са ги поробили.
Ще пратя върху вас и глад, и люти зверове, и те ще те оставят без чада; мор и кръв ще преминат през тебе и Аз ще нанеса меч върху тебе. Аз, Господ, изговорих това.
В онзи ден ще сключа завет заради тях с полските зверове, с небесните птици и със земните влечуги; и като изтребя лък и меч, и война от земята, ще ги населя в безопасност.
И тъй, да изпълнявате повеленията Ми, да пазите законите Ми и да ги изпълнявате, за да живеете безопасно на земята.
Ще изпратя между вас диви зверове, които ще ви лишат от чадата ви, ще изтребят добитъка ви и ще ви намалят, и пътищата ви ще запустеят.
И ще пратя срещу вас меч, който ще извърши отмъщение за завета; и когато се съберете в градовете си, ще изпратя между вас мор; и ще бъдете предадени в ръката на неприятеля.
Но ще седят всеки под лозата си и под смокинята си, без да има кой да ги плаши, понеже устата на Господа на силите изговориха това.
Останалите от Израил няма да беззаконстват, нито да лъжат, нито ще се намери в устата им измамлив език; защото те ще пасат и ще лежат, и никой няма да ги плаши.
Славата на този дом ще бъде по-голяма от славата на предишния – казва Господ на силите; – и на това място ще дам мир – казва Господ на силите.
Аз ще изтребя колесниците на Ефрем и бойните коне на Ерусалим, и ще се скърши бойният лък. Той ще възвести мир на народите; и владението Му ще бъде от море до море, и от Ефрат до земните краища.
Мир ви оставям; Моя мир ви давам; Аз не ви давам, както светът дава. Да не се смущава сърцето ви, нито да се бои.
И през същата нощ, когато Ирод щеше да го изведе, Петър спеше между двама войници, окован с две вериги; и стражари пред вратата пазеха тъмницата.