Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Изход 23:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

29 Няма да ги изпъдя пред тебе в една година, да не би да запустее земята и да се размножат против тебе полските зверове.

Вижте главата копие

Цариградски

29 Не ща да ги изпъдя от лицето ти в една година, за да не запустее земята и се умножат против тебе на полето зверовете.

Вижте главата копие

Ревизиран

29 Няма да ги изпъдя отпред тебе в една година, да не би да запустее земята и се размножат против тебе полските зверове.

Вижте главата копие

Верен

29 Няма да ги изгоня отпред теб в една година, за да не запустее земята и да не се размножат против теб полските животни.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

29 Няма да ги изгоня пред тебе в първата година, да не би да запустее земята и да не би да се размножат в твоя вреда полските зверове.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

29 Няма да ги прогоня пред тебе за една година да не би да запустее земята и се размножат против тебе полските зверове.

Вижте главата копие




Изход 23:29
7 Кръстосани препратки  

И Господ, твоят Бог, малко по малко ще прогонва тези народи пред тебе; не бива да ги изтребиш изведнъж, за да не се умножат сред тебе полските зверове.


Но те не изгониха ханаанците, които живееха в Гезер; и ханаанците живееха между ефремците, както живеят и до днес, които ги задължиха да им работят принудително и да им плащат данък.


А юдеите не можеха да изгонят евусейците, които населяваха Ерусалим; но евусейците живееха в Ерусалим с юдеите и така живеят до днес.


Малко по малко ще ги изгонвам пред тебе, докато се размножиш и завладееш земята.


Защото ще изгоня пред тебе народи, и ще разширя пределите ти; и никой не ще пожелае твоята земя, ако се явяваш пред Господа, твоя Бог, три пъти през годината.


Последвай ни:

Реклами


Реклами