Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 13:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защо пишеш горчиви обвинения против мене? И ме караш да наследявам беззаконията на младостта си,

Вижте главата

Цариградски

Защо пишеш горести против мене, И правиш ме да наследвам беззаконията на младостта си,

Вижте главата

Ревизиран

Защо пишеш горести против мене, И ме правиш да наследвам беззаконията на младостта си,

Вижте главата

Верен

Защото пишеш против мене горести, даваш ми да наследя на младостта си беззаконията.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото Ти отреждаш против мене горести и ми вменяваш във вина греховете на моята младост,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защо пишеш горести против мен и ме правиш да наследявам беззаконията на младостта си,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото Ти пишеш против мене горчила и ми вменяваш греховете на младостта ми,

Вижте главата



Йов 13:26
11 Кръстосани препратки  

Тогава тя каза на Илия: Какво има между мене и тебе, Божий човече? Дошъл си при мене, за да ми припомниш греховете и да умориш сина ми ли?


Костите му са пълни с прегрешенията на младостта му; и те ще легнат с него в пръстта.


Защо се дава светлина на злощастния и живот на огорчения в душата;


Не ме оставя да си отдъхна, но ме насища с горчивини.


Недей помни греховете на младостта ми, нито престъпленията ми; помни ме, Господи, според милостта Си и заради благостта Си.


Когато бях обърнат, разкаях се, и когато бях научен, плеснах се по бедрата; засрамих се, да, дори се смутих, понеже носех позора на младините си.


След това Исус го намери в храма и му рече: Ето, ти си здрав; не съгрешавай вече, за да не те сполети нещо по-лошо.


И там имаше един човек, болен от тридесет и осем години.


А тя им каза: Не ме наричайте Ноемин; наричайте ме Мара; защото Всесилният ме много огорчи.