Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 13:26 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

26 Защото Ти отреждаш против мене горести и ми вменяваш във вина греховете на моята младост,

Вижте главата копие

Цариградски

26 Защо пишеш горести против мене, И правиш ме да наследвам беззаконията на младостта си,

Вижте главата копие

Ревизиран

26 Защо пишеш горести против мене, И ме правиш да наследвам беззаконията на младостта си,

Вижте главата копие

Верен

26 Защото пишеш против мене горести, даваш ми да наследя на младостта си беззаконията.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

26 Защо пишеш горести против мен и ме правиш да наследявам беззаконията на младостта си,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

26 Защото Ти пишеш против мене горчила и ми вменяваш греховете на младостта ми,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

26 Защо пишеш горчиви обвинения против мене? И ме караш да наследявам беззаконията на младостта си,

Вижте главата копие




Йов 13:26
11 Кръстосани препратки  

Тогава тя попита Илия: „Какво общо имаш с мене, Божий човече? Дошъл си да ми припомниш греховете и да умъртвиш сина ми ли?“


Телесните му части са още пълни със силата на младостта му, но с него тя ще легне в пръстта.


Защо Бог дава на страдалеца светлина и живот – на огорчените душевно?


не ми дава да си отдъхна, а ме пресища с горчивина.


Не си спомняй греховете на моята младост и заблудите ми. Господи, в Своята любов спомни си за мене заради Своята благост!


Когато бях върнат, аз съжалих и като бях доведен до вразумяване, удрях се по бедрото. Засрамих се и бях смутен, защото носих укора на младостта си.


След това Иисус го намери в храма и му каза: „Ето ти оздравя! Недей греши вече, за да не те сполети нещо по-лошо.“


Там имаше един човек, болен от тридесет и осем години.


Но тя им отговори: „Не ме наричайте вече Ноемин, наричайте ме Мара, защото Всесилният ме изпълни с голяма горест.


Последвай ни:

Реклами


Реклами