Йеремия 8:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Как казвате: Ние сме мъдри и законът Господен е с нас? А истината е, че и него лъжливото перо на книжниците е обърнало в лъжа. Цариградски Как казвате: Ние сме мъдри, И законът Господен е с нас? Ето, наистина лъжа е направило Лъжливото перо на писците. Ревизиран Как казвате: Ние сме мъдри, И законът Господен е с нас? Ето, наистина и него Лъжливото перо на книжниците е обърнало в лъжа. Верен Как казвате: Ние сме мъдри и законът на ГОСПОДА е с нас? А пък ето, и него направи лъжа лъжливото перо на книжниците. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Как казвате: „Ние сме мъдри и законът на Господа е с нас“? А ето лъжливото перо на книжовниците го е обърнало в лъжа. Библия ревизирано издание Как казвате: Ние сме мъдри и законът Господен е с нас? Ето, наистина и него лъжливото перо на книжниците е обърнало в лъжа. Библия синодално издание (1982 г.) Как думате: ние сме мъдри, и законът Господен е у нас? А ето, лъжливото перо на книжовниците и него превръща в лъжа. |
Тогава рекоха: Елате, нека скроим замисъл против Еремия, защото не ще се изгуби закон от свещеник, нито съвет от мъдрец, нито слово от пророк. Елате, да го поразим с език и да не обръщаме внимание на ни едно от словата му.
И ще осуетя на това място помислите на Юда и на Ерусалим; и ще ги накарам да паднат от меч пред неприятелите си, от ръката на онези, които искат живота им; а труповете им ще дам за храна на небесните птици и на земните зверове.
Свещениците не казаха: Къде е Господ? Законоведците не Ме познаха; и управниците станаха престъпници против Мене и пророците пророкуваха чрез Ваал, и ходеха след безполезните идоли.
Защото Моят народ е безумен, не Ме познава; глупави чада са и нямат разум; мъдри са да вършат зло, но да вършат добро не умеят.
той може и да не почита баща си [или майка си]. Така, заради вашето предание, осуетихте Божията дума.
Исус им рече: Ако бяхте слепи, не бихте имали грях, но понеже сега казвате: Виждаме, грехът ви остава.