Галатяни 1:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г на Когото да бъде славата до вечни векове. Амин. Още версииЦариградски комуто славата да бъде във веки веков. Амин. Ревизиран Комуто <да бъде> славата до вечни векове. Амин. Новият завет: съвременен превод На него да бъде слава за вечни векове! Амин. Верен на когото да бъде славата за вечни векове. Амин. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нека славата Му бъде за вечни времена! Амин. Библия ревизирано издание на Когото да бъде славата до вечни векове. Амин. |
и благословено да бъде Неговото славно име довека: и нека се изпълни със славата Му цялата земя! Амин и амин.
Затова прославете Господа в източните страни, прославете името на Господа, Израилевия Бог, по островите.
като ги учите да пазят всичко, което съм ви заповядал; и ето, Аз съм с вас през всичките дни до свършека на века. [Амин.]
и не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия, [защото царството е Твое и силата, и славата, до вековете. Амин.]
Слава на Бога във висините, и на земята мир между човеците, в които е Неговото благоволение!
Затова, ако това, което ям, съблазнява брата ми, аз никога няма да ям месо, за да не съблазня брата си.
тъй че да бъдем за похвала на Неговата слава – ние, които първи се надявахме на Христа.
А на вечния Цар, на безсмъртния, невидимия, единствения Бог, да бъде чест и слава до вечни векове. Амин.
Господ ще ме избави от всяко зло дело на лукавия и ще ме спаси, и въведе в небесното Си царство; на Него да бъде слава до вечни векове. Амин.
дано ви усъвършенства във всяко добро нещо, за да вършите Неговата воля, като изработва във вас това, което е угодно пред Него, чрез Исуса Христа, на Когото да бъде слава във вечни векове. Амин.
Но растете в благодатта и познаването на нашия Господ и Спасител Исус Христос. На Него да бъде слава и сега, и до вечния ден. Амин.
на Единствения Бог, наш Спасител чрез Исуса Христа нашия Господ, да бъде слава и величие, господство и власт, и преди всичките векове, и сега, и до всичките векове. Амин.
И каза със силен глас: Бойте се от Бога, и въздайте на Него слава, защото настана часът на Неговия съд; и поклонете се на Онзи, Който е направил небето и земята, морето и водните извори.
и казваха с висок глас: Достойно е Агнето, Което е било заклано, да приеме сила и богатство, премъдрост и могъщество, почит, слава и благословение.
Амин! Благословение, слава и премъдрост, благодарение и почит, сила и могъщество на нашия Бог до вечни векове! Амин.