Римляни 2:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 а слава, чест и мир на всеки, който върши добро, най-напред за юдеин, но също и за елин, Още версииЦариградски а слава и почест и мир всекиму който прави добро, първом на Юдеина, после и на езичника. Ревизиран а слава и почест и мир на всеки, който прави добро, първо на юдеина, <после> и на гърка. Новият завет: съвременен превод А на всеки, който върши добро, ще даде слава, почест и мир, първо на юдеите, а после и на езичниците. Верен а слава и почест, и мир на всеки, който върши добро – първо на юдеина, после и на гърка. Библия ревизирано издание а слава, почест и мир на всеки, който върши добро, първо на юдеина, после и на гърка. Библия синодално издание (1982 г.) а слава и чест и мир всекиму, който прави добро, първом на иудеин, а сетне и на елин; |
Погледни добрия и обърни внимание на праведния, защото краят на такъв човек е спасението.
Делото на правдата ще бъде мир, а плодът на справедливостта ще е спокойствие и сигурност завинаги.
О, ако се беше вслушвал в Моите заповеди! Тогава твоето щастие щеше да бъде като река и твоето благополучие – като морски вълни.
И ще излезете с радост, и ще бъдете водени с мир; планините и хълмовете ще възклицават пред вас от радост и всички дървета по полето ще ръкопляскат с ръце.
Аз съм, Който създавам плода на устните.“ Господ казва: „Мир, мир на далечния и на ближния, и ще го изцеля!“
Ето ще му донеса оздравяване и лек. Тогава ще ги изцеря и ще им открия изобилие от мир и вярност.
Ако домът е достоен, вашият поздрав за мир да се изпълни над него. Ако ли не е достоен, и вашият поздрав за мир нека се върне при вас.
за да просвети онези, които са в тъмнина и смъртна сянка, и да насочи нозете ни в пътя на мира.“
Блажени са онези слуги, чийто господар ги намери будни, когато си дойде. Истината ви казвам: той ще се препаше, ще ги сложи да седнат и ще пристъпи да им служи.
и рече: „Да беше и ти узнал поне в този ден какво ти носи мир! Но сега това е скрито от очите ти.
и им рече: „Който приеме това дете в Мое име, Мене приема; а който приеме Мене, приема Този, Който Ме е изпратил. Защото, който е най-малък между всички вас, той ще бъде голям.“
Който Ми служи, нека Ме последва; и където съм Аз, там ще бъде и Моят служител. И Моят Отец ще почете онзи, който Ми служи.
Мир ви оставям – Своя мир ви давам. Аз ви давам не така, както светът дава. Да не се смущава сърцето ви, нито да се бои.
Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света ще претърпите мъки, но смелост: Аз победих света.“
Защото Божието царство не е ядене или пиене, а праведност, мир и радост, дарявани от Светия Дух.
А Бог, изворът на надежда, нека ви изпълни с голяма радост и мир във вярата, за да се умножава все повече вашата надежда чрез силата на Светия Дух.
вечен живот на онези, които с постоянство в добри дела търсят слава, чест и безсмъртие,
Нещастие и страдание за душата на всеки човек, който върши зло, най-напред за юдеин, но също и за елин,
Или грънчарят няма власт над глината да направи от едно и също замесване един съд за почетна употреба и един за обикновена?
или пък за да разкрие богатството на Своята слава над съдовете, които заслужават милосърдие и са отредени за слава,
Защото за последователите на Иисус Христос нито обрязването има сила, нито необрязването, а вярата, която действа чрез любов.
Тогава Божият мир, който превъзхожда всеки ум, ще запази вашите сърца и мисли в единство с Иисус Христос.
А на Царя на вечността, на непреходния, невидимия, единствен премъдър Бог – чест и слава за вечни времена. Амин.
Поставил си го малко по-ниско от ангелите, със слава и чест си го увенчал и си го поставил над делата на ръцете Си.
Виждаш, че вярата съдействаше на делата му и чрез делата вярата достигна съвършенство.
Който между вас е мъдър и разумен, нека покаже чрез своето добро поведение делата си в мъдро смирение.
Така вярата ви ще бъде изпитана, за да се покаже по-ценна от нетрайното, макар и чрез огън изпробвано злато, за похвала, чест и слава, когато дойде Иисус Христос.
Затова словото на Господа, Израилевия Бог, гласи така: „Аз наистина бях казал: „Домът ти и домът на баща ти ще служат пред Мене за вечни времена.“ Но сега словото на Господ гласи: „Далеч от Мене!“ Защото Аз ще прославя онези, които Мене прославят, а онези, които Ме презират, ще бъдат посрамени.