Амос 6:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като бягате от деня на бедствието, вие се приближавате към властта на насилието. Цариградски Горко на онези които турят далеч лошия ден, И доносят близу престола на насилството; Ревизиран Вие, които отдалечавате <от себе си> лошия ден, И приближавате седалището на насилието, - Верен Вие, които отдалечавате злия ден и доближавате седалището на насилието, Библия ревизирано издание Вие, които отдалечавате от себе си лошия ден и приближавате седалището на насилието, Библия синодално издание (1982 г.) Горко вам, които смятате, че е далеч злочестият ден, и правите да се приближи тържеството на насилието, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Вие, които отдалечавате от себе си злия ден и приближавате седалището на насилието; |
Понеже не се произнася веднага присъда над злите деяния – от това се одързостява човешкото сърце да извършва зло.
Ти си мислеше: „Вечно ще бъда господарка.“ Ето защо не обръщаше внимание на всичко това, не помисляше какъв ще бъде краят.
Те казват: „Елате, аз ще донеса вино и нека се напием със спиртно питие! И утрешният ден ще бъде също като днешния – много тържествен.“
Тези, които са яли отбрани ястия, гинат по улиците; охранените в скъпи дрехи се валят в смет.
„Сине човешки, каква е тази поговорка у вас за израилската страна: „Дните са дълги и нито едно видение не се сбъдва?“
„Сине човешки, виж какво казва Израилевият род: „Видението, което той вижда, е за много дни напред и той пророкува за далечни времена.“
И шумът на безгрижно множество беше там. Заедно с мъжете от простолюдието пияници, доведени от пустинята. Те поставяха гривни на ръцете им и хубави корони на главите им.
„Те не знаят, как да постъпват правилно“ – казва Господ – „трупат в палатите си богатства, които са събрани с насилие и грабеж.“
Възвестете над палатите на Адод и Египет и кажете: „Съберете се по планините около Самария, за да видите безчинството и насилието в този град!“
защото знам колко много са вашите престъпления и колко големи са греховете ви. Вие потискате праведния, вземате подкупи и лишавате сиромасите от справедлив съд.
Могат ли коне да тичат по скалите и волове да ги орат? Вие превърнахте правдата в отрова и справедливостта в пелин.
Всички грешници на Моя народ, които казват: „Това зло не е за нас, то няма да ни постигне“, ще умрат от меч.
Когато хората кажат: „В мир и безопасност сме“, тогава внезапно, както родилни болки бременна жена, ще ги връхлети гибел и никой няма да я избегне.
и ще казват: „Къде е обещанието за Неговото пришествие? Откакто бащите ни починаха, всичко стои така, както от началото на сътворението.“
защото в един единствен час беше опустошено толкова голямо богатство!“ Всички кормчии, всички пътници по корабите и моряци, както и онези, които се препитават от морето, застанаха отдалеч