Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Амос 6:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Могат ли коне да тичат по скалите и волове да ги орат? Вие превърнахте правдата в отрова и справедливостта в пелин.

Вижте главата копие

Цариградски

12 Могат ли да тичат конете върху скала? Може ли някой да оре там с волове? Но вие обърнахте съдбата в жлъчка, И плода на правдата в пелин, -

Вижте главата копие

Ревизиран

12 Могат ли конете да тичат по скала? Може ли някой да оре <там> с волове? Но вие обърнахте правосъдието в жлъчка, И плодът на правдата в пелин, -

Вижте главата копие

Верен

12 Ще тичат ли коне по скала? Ще оре ли някой там с волове? А вие обърнахте правосъдието в жлъчка и плода на правдата – в пелин,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Могат ли конете да тичат по скала? Може ли някой да оре там с волове? Но вие превърнахте правосъдието в жлъчка и плода на правдата – в пелин;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 Тичат ли коне по скала? Може ли се разора тя с волове? Вие пък превръщате правосъдието в отрова, а плода на правдата – в горчило,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

12 Могат ли конете да тичат по скала? Може ли някой да оре там с волове? Но вие обърнахте правосъдието в жлъчка и плода на правдата в пелин –

Вижте главата копие




Амос 6:12
17 Кръстосани препратки  

Тъй като Аз знаех, че ти си жесток и че в твоята шия има железни жили, че челото ти е медно,


Господи, очите Ти не търсят ли истината? Наказал си ги, но не ги заболя; унищожаваш ги, но не се поправят. Направиха лицата си по-твърди от скала и не желаят да се обърнат.


Отглеждахте нечестие – жънете беззаконие, ядете плода на лъжата, защото ти се надяваше на своята мощ, на многото си бойци.


Говорят само думи, кълнат се лъжливо, когато сключват съюз. Затова съдът ще дойде над тях, както избуяват отровни плевели в нивите.


И ще отделя от него съдия и ще избия заедно с него всичките му служители“.


„Те не знаят, как да постъпват правилно“ – казва Господ – „трупат в палатите си богатства, които са събрани с насилие и грабеж.“


Горко ви на вас, които превръщате правосъдието в пелин и хвърляте правдата на земята.


Ръцете им са насочени да правят зло. Началникът иска рушвети, съдията съди, за да получи подкуп, а големците се разпореждат произволно, така и действат.


Плодът пък на правдата се сее в мир от миротворците.


Последвай ни:

Реклами


Реклами