Над главата му сложиха надпис с отправеното срещу него обвинение: „това е исус, царят на юдеите.“
Матей 27:38 - Новият завет: съвременен превод Заедно с него бяха разпънати двама разбойника — единият от дясната, а другият от лявата му страна. Още версииЦариградски Тогаз бидоха разпнати с него двама разбойници, един от дясно, и един от ляво. Ревизиран Тогава бидоха разпнати с Него двама разбойници, един отдясно, и един отляво. Верен Заедно с Него бяха разпънати и двама разбойници – един отдясно и един отляво. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава бяха разпънати с Него двама разбойници: единият отдясно, а другият отляво. Библия ревизирано издание Заедно с Него бяха разпънати двама разбойници, един отдясно и един отляво. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава бидоха разпнати с Него двама разбойници: единият отдясно, а другият отляво. |
Над главата му сложиха надпис с отправеното срещу него обвинение: „това е исус, царят на юдеите.“
Заедно с Исус разпънаха и двама разбойника — единия от дясната, а другия от лявата му страна.
Писано е: «Поставиха го наравно с престъпниците.» Исая 53:12 Казвам ви, че това трябва да се изпълни в мен. Всичко, което е писано за мен, сега се изпълнява.“
Там го разпънаха, а с него и още двама други мъже — по един от едната и от другата му страна, а той в средата.