Ти не би направил такова нещо, да убиеш праведния заедно с нечестивия, така че праведният да бъде като нечестивия! Ти не би направил това! Няма ли Съдията на цялата земя да върши правда?
Йов 8:20 - Библия ревизирано издание Ето, Бог няма да отхвърли непорочния, нито ще подири ръката на злотворците. Цариградски Ето, Бог не ще да отхвърли непорочния, Нито ще хване ръката на злотворците, Ревизиран Ето, Бог няма да отхвърли непорочния, Нито ще подири ръката на злотворците. Верен Ето, Бог няма да отхвърли непорочния, нито ще подаде ръка на злодеите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето Бог няма да отхвърли безукорен човек и не поддържа ръката на злосторника. Библия синодално издание (1982 г.) Виждаш, Бог не отхвърля непорочния и не поддържа ръката на злодейците. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ето, Бог няма да отхвърли непорочния, нито ще подпре ръката на злотворците. |
Ти не би направил такова нещо, да убиеш праведния заедно с нечестивия, така че праведният да бъде като нечестивия! Ти не би направил това! Няма ли Съдията на цялата земя да върши правда?
Шин Забележи непорочния и гледай праведния; защото миролюбивият човек ще има потомство,
Така казва Господ на помазаника Си, на Кир, когото Аз държа за дясната ръка, за да покоря народи пред него и да разпаша кръста на царе, за да отворя вратите пред него, за да не затворят портите: