Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 17:20 - Библия ревизирано издание

Защото донасяш нещо странно до ушите ни; затова бихме искали да узнаем какво е то.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото нещо странно вносяш в ушите ни: искам прочее да разберем що ще е то.

Вижте главата

Ревизиран

Защото внасяш нещо странно в ушите ни; бихме обичали, прочее, да узнаем какво ще е то.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

защото онова, което донасяш до ушите ни, ни се струва странно. Какво означава?“

Вижте главата

Верен

Защото донасяш нещо странно до ушите ни. Затова искаме да знаем какво е то.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Звучи ни някак странно и затова искаме да знаем какво е то.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото нещо странно влагаш в ушите ни. Затова искаме да знаем, какво е то.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 17:20
15 Кръстосани препратки  

Написах му десетте хиляди правила на закона Си, но те бяха сметнати за нещо чуждо.


И те пазеха тази заръка, като разискваха помежду си какво значи да възкръсне от мъртвите.


И така, мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: Тежко е това учение; кой може да го слуша?


А докато Петър беше в недоумение какво значеше видението, което бе видял, ето, изпратените от Корнилий човеци, като бяха разпитали за Симоновата къща, застанаха пред вратата


И така, взеха и го заведоха в Ареопага, като казаха: Можем ли да знаем какво е това ново учение, което ти проповядваш?


(А всички атиняни и чужденци, които живееха там, не си прекарваха времето с нищо друго, освен да разказват или да слушат нещо по-ново.)


И те всички се смаяха и в недоумение си казваха един на друг: Какво значи това?


Защото словото за кръста е безумие за тези, които погиват; а за нас, които се спасяваме, то е Божия сила.


а ние проповядваме разпънатия Христос, за юдеите – съблазън, а за езичниците – глупост;


Но естественият човек не възприема това, което е от Божия Дух, защото за него е глупост; и не може да го разбере, понеже то се изпитва духовно.


Върху това имаме да кажем много неща и трудни за поясняване, защото сте станали лениви в слушане.


Затова те се и чудят, и ви хулят за това, че не тичате с тях в същата крайност на разврата;