Послание на Юда 1:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Те са роптатели, оплаквачи, които ходят по страстите си (и устата им говорят надуто), и заради печалба ласкаят човеците. Още версииЦариградски Те са роптатели, мъмрици, които ходят по похотите си; и устата им надуто говорят, и ласкаят лица за печалба. Ревизиран Тия са роптатели, оплаквачи, които ходят по страстите си, (и устата им говорят надуто), и заради печалба ласкаят човеците. Новият завет: съвременен превод Тези хора винаги недоволстват, постоянно обвиняват другите и следват собствените си егоистични желания. Те говорят надменно и ласкаят другите с користни цели. Верен Тези са роптатели, които се оплакват от съдбата и ходят по страстите си, и устата им говорят надуто и ласкаят хората заради печалба. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те са мърморковци, недоволни от участта си, постъпват единствено според своите желания, говорят надуто и заради облага ласкаят хората. Библия ревизирано издание Те са мърморковци, недоволни от участта си, постъпват единствено според своите желания, говорят надуто и заради облага ласкаят хората. |
Който не лицеприятства пред първенци, нито почита богатия повече от сиромаха, понеже всички са дело на Неговите ръце?
пред чиито очи е презрян безчестният; но той почита онези, които се боят от Господа; който, ако и да се е клел в своя вреда, не се отмята;
Не е добре да бъде човек лицеприемник; защото за един залък хляб ще извърши престъпление.
И онези, които са се заблудили духом, ще се вразумят, които са роптаели, ще приемат поука.
Да не извършваш неправда в съд; да не показваш пристрастие към сиромаха, нито предпочитание към големеца; а по правда да съдиш ближния си.
И онези мъже, които Мойсей изпрати да оглеждат земята, които, като се върнаха, настроиха цялото общество да роптае против него и зле представиха земята,
Така че ти и цялата ти дружина сте се събрали против Господа; защото кой е Аарон, че да роптаете против него?
А на утрешния ден цялото общество израиляни възроптаха против Мойсей и Аарон, като казаха: Вие избихте Господните служители.
А фарисеите и техните книжници роптаеха против учениците Му, казвайки: Защо ядете и пиете с бирниците и грешниците?
Тогава юдеите възроптаха против Него, задето рече: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето.
Но Исус, като знаеше в Себе Си, че учениците Му негодуват против това, рече им: Това ли ви съблазнява?
Роптахте в шатрите си и казвахте: Понеже ни мразеше Господ, затова ни изведе от Египетската земя, за да ни предаде в ръцете на аморейците и да ни изтреби.
кавги между човеци с развратен ум и лишени от истината, които мислят, че благочестието е средство за печалба.
Защото ще дойде време, когато няма да търпят здравото учение; но понеже желаят да слушат новости, ще си съберат учители по своите страсти, за да им гъделичкат слуха,
Като послушни чада, не се съобразявайте с първите страсти, които имах те във време на незнанието си;
Любезни, умолявам ви, като пришълци и чужденци на света, да се въздържате от плътски страсти, които воюват против душата;
за да живеете през останалото в тялото време не вече по човешки страсти, а по Божията воля.
а особено тези, които с нечисто пожелание следват плътските страсти и презират властта. Дръзки и надменни, те не се страхуват да хулят славните същества;
Защото, като говорят с надуто празнословие, те с разтлеността подмамват в плътските страсти онези, които едвам избягват от живеещите в заблуждение.
Преди всичко знайте това, че в последните дни ще дойдат подиграватели, които с подигравките си ще ходят по своите страсти и ще казват:
да извърши съд над всички и да обяви за виновни всичките нечестивци за всичките нечестиви дела, които в нечестие са сторили, и за всичките жестоки думи, които нечестивите грешници са говорили против Него.
как ви казваха, че в последно време ще има присмивачи, които ще ходят по своите си нечестиви страсти.