Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ПСАЛТЫР 35:5 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Хай будуць яны, як попел на ветры, і анёл Божы, які праганяе іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Няхай будуць яны, як мякіна пад ветрам, і анёл ГОСПАДА няхай гоніць іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Несправядлівасьць намышляе ён на пасьцелі сваёй, на благі становіцца шлях, ня грэбуе злом.

Глядзіце раздзел



ПСАЛТЫР 35:5
12 Крыжаваныя спасылкі  

Ці будуць яны, быццам саломінка перад ветрам і быццам попел, які разносіць віхура?


Не гэтак ліхадзеі, не гэтак! Бо яны — як пыл, што вецер разносіць.


Бо ўсе нашы дні прамінаюць у гневе Тваім, спыняюцца гады нашыя, быццам дыханне.


І, уздымаючыся, Анёл Божы, які ішоў перад лагерам Ізраэля, пайшоў за імі; і разам з ім слуп воблачны, пакідаючы іх наперадзе, стаў за імі.


Будуць шумець народы, як шум хвалістых водаў, і пасварыцца на яго Госпад, і ўцячэ далёка, і панясецца ён, як пыл горны ад ветру ды як віхура ў час навальніцы.


І будзе, як пыл сыпкі, мноства тваіх ворагаў і, як рассыпаная мякіна, мноства крыўдзіцеляў.


І выйшаў анёл Госпадаў, і забіў у лагеры асірыйцаў сто восемдзесят пяць тысяч; і абудзіліся раніцай, і вось, усе яны — мёртвыя трупы.


Пераследуй іх у гневе і знішчы іх з-пад нябёс Тваіх, Госпадзе!


Дзеля таго будуць яны падобнымі да воблакаў ранішніх і да расы ранішняй, што скора знікае, або стануцца, як мякіна з току, ветрам хапаная, ды як дым з коміна.


І адразу ж ударыў яго анёл Госпадаў, таму што ён не аддаў Богу належнай славы, і ён памёр, сточаны чарвямі.


Праз веру справіў Пасху і апырскванне крывёй, каб знішчальнік першынцаў не крануў іх.