ПЛАЧ 5:15 - Біблія (пераклад А.Бокуна) Спынілася вясёласьць сэрца нашага, перамяніліся ў жалобу карагоды нашыя. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Аціхла радасьць сэрца нашага: карагоды нашыя ў енк абярнуліся. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Знікла з сэрцаў нашых радасць, у жалобу змяніліся нашы скокі. |
І Я зьнішчу ў іх голас вясёласьці і гоман радасьці, голас жаніха і голас нявесты, грукат жорнаў і сьвятло лямпы.
і перамяню сьвяты вашыя ў жалобу і ўсе сьпевы вашыя — у галашэньне, і ўскладу на ўсе сьцёгны зрэбніцу, і на кожную галаву — лысіну, і зраблю гэта, як жалобу па адзіным [сыне], і канец гэтага — як дзень горычы.