Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 38:6 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

На чым замацаваны падваліны яе? Або хто залажыў кутні камень яе,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

На чым умацаваны асновы яе, альбо хто паклаў кутні камень на ёй,

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

На чым замацавана апірышча яе? Або хто залажыў кутні камень яе,

Глядзіце раздзел



ЁВА 38:6
13 Крыжаваныя спасылкі  

Ён расьцягнуў поўнач над пусткаю і павесіў зямлю на нічым.


Ты паставіў зямлю на месцы яе, ня можа яна пахіснуцца на вякі вечныя.


Камень, які адкінулі будаўнікі, стаўся галавой вугла.


Няхай будуць сыны нашыя, быццам саджанцы, якія разрастаюцца ў маладосьці сваёй; дочкі нашыя — быццам слупы вуглавыя, якія высечаны паводле ўзору сьвятыні.


Бо Ён на моры заснаваў яго, і на рэках угрунтаваў яго.


ГОСПАД валадарыць, апрануўся ў веліч, апрануўся ГОСПАД у моц і падперазаўся. Ён сусьвет умацаваў, што не захістаецца.


калі вызначаў для мора статут ягоны, каб воды не перакрочвалі межы свае, калі закладаў падваліны зямлі,


Дзеля гэтага так кажа Госпад ГОСПАД: «Вось, Я кладу на Сыёне камень, камень выпрабаваны, вуглавы, каштоўны, моцна ўгрунтаваны. Хто верыць у Яго, ня будзе ўцякаць.


Цяжар слова ГОСПАДА пра Ізраіля. Кажа ГОСПАД, Які расьцягнуў неба, і заснаваў зямлю, і ўкшталтаваў дух чалавека ў нутры ягоным.


Бо ад тых, якія хочуць гэтак [думаць], утоена, што нябёсы былі здаўна, і зямля з вады і праз ваду паўстала праз Слова Божае.


Ён выцягвае беднага з балота, і са сьмецьця падымае ўбогага, каб пасадзіць яго з князямі і каб атрымаў ён у спадчыну пасад славы. Бо ГОСПАДА асновы зямлі, на іх Ён паставіў сусьвет.