Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 38:5 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

5 Хто даў меру ёй, ці ты ведаеш? Або хто працягнуў над ёй вяроўку мерную?

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

5 Хто паклаў меру ёй, калі ведаеш? альбо хто працягваў па ёй вяроўку?

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

5 Хто даў меру ёй, ці ты ведаеш? Або хто працягнуў над ёй вяроўку мерную?

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 38:5
13 Крыжаваныя спасылкі  

Даўжэйшая за зямлю мерка Ягоная і шырэйшая за мора.


Калі даваў Ён сілу ветру і ўсталёўваў водам берагі,


Хто даручыў Яму зямлю? Хто паставіў Яго над усім сусьветам?


Бяз гуку, бяз словаў, ня чутны голас іхні.


і Ён выгнаў перад абліччам іхнім народы, і кінуў шнур, [каб падзяліць] спадчыну іхнюю, і пасяліў у намётах іхніх калены Ізраіля.


Калі Ён прыгатоўваў нябёсы, я была там. Калі Ён крэсьліў скляпеньне над абліччам бяздоньня,


калі вызначаў для мора статут ягоны, каб воды не перакрочвалі межы свае, калі закладаў падваліны зямлі,


Пэлікан і вожык абжывуцца ў ёй, пугач і крумкач будуць жыць у ёй, і будзе расьцягнута над ёю мерная вяроўка спусташэньня і камень [грунтвагі] зьнішчэньня.


Хто зьмераў жменяй сваёй воды, і хто неба зьмераў пя­дзяй сваёй? Хто трацінай меркі памераў пыл зямлі? Хто ўзважыў на вагах горы, а на шалях — узгоркі?


Ён — Той, Які сядзіць па-над скляпеньнем зямлі, і жыхары ейныя — як саранча [перад Ім]; Ён расьцягнуў, як ветразь, нябёсы, і напяў іх як намёт, каб жыць у ім.


каб дабравесьціць і далей па-за вамі, а не хваліцца прыгатаваным у чужой частцы.


Ён выцягвае беднага з балота, і са сьмецьця падымае ўбогага, каб пасадзіць яго з князямі і каб атрымаў ён у спадчыну пасад славы. Бо ГОСПАДА асновы зямлі, на іх Ён паставіў сусьвет.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы