Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




1 ФЕСАЛОНІКІЙЦАЎ 5:7 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

бо тыя, што сьпяць, уначы сьпяць, і тыя, што ўпіваюцца, уначы ўпіваюцца.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Бо, хто сьпіць, сьпіць уночы, і хто ўпіваецца, упіваецца ўночы.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Бо тыя, што спяць, ноччу спяць, і тыя, што п’юць, ноччу п’яныя.

Глядзіце раздзел



1 ФЕСАЛОНІКІЙЦАЎ 5:7
14 Крыжаваныя спасылкі  

У сьне і ў відзежы начным, калі моцны сон агартае людзей і ў дрымоце на ложку,


У жаху відзежу начнога, калі звычайна людзей сон агартае,


і кажа яму: «Кожны чалавек перш падае добрае віно, а як нап’юцца, тады горшае; ты ж добрае віно захаваў дагэтуль».


бо яны ня п’яныя, як вы думаеце, бо яшчэ трэцяя гадзіна дня.


Як удзень, будзем ха­дзіць прыстойна, не ў гулянках і п’янстве, не ў юрлівасьці і бессаромнасьці, ня ў сварцы і зайздрасьці,


Працьверазіцеся на праведнасьць і не грашыце; бо некаторыя [з вас] ня ведаюць Бога, на сорам вам кажу.


таму сказана: «Устань, ты, які сьпіш, і ўваскрэсьні з мёртвых, і асьвеціць цябе Хрыстос».


І не ўпівайцеся віном, бо ў ім распуста, але напаўняйцеся Духам,


Яны атрымаюць нагароду няправеднасьці, за асалоду лічачы штодзённыя раскошы. Плюгаўцы і паскуднікі, яны насалоджваюцца падманамі сваімі, банкетуючы з вамі,