Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 3:15 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Яна каштоўнейшая за ўсе самацветы; і не могуць з ёй параўнацца ніякія твае каштоўнасці;

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Яна — каштоўнейшая за пэрліны, і нішто з таго, што ты прагнеш, ня можа параўнацца з ёю.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Яна даражэйшая за каштоўныя камяні; і нішто з таго, што жадана табе, не зраўняецца зь ёю.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 3:15
10 Крыжаваныя спасылкі  

Пра каралі і крышталь не ўспомняць у параўнанні з ёй, і валоданне мудрасцю лепшае за перлы.


У святыні адкрыў я Цябе, каб убачыць магуцце Тваё і славу Тваю.


Ёсць золата і мноства самацветаў, а каштоўнейшая пасудзіна — вусны ведаў.


АЛЕФ. Хто знойдзе дабрадзейную жанчыну? Цана яе — значна вышэй за самацветы.


Прыміце настаўленне маё, а не грошы, лепш навучанне, чым адборнае золата.


Бо мудрасць лепшая за самацветы, і ўсё, што жадаеш, не можа параўнацца з ёю.


Добрая мудрасць разам з багаццямі і карысная тым, якія бачаць сонца.


Бо мяркую, што цяперашніх цярпенняў нельга параўнаць з будучай славай, якая мае аб’явіцца ў нас.