Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 36:9 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Ён пакажа ім справы іх і злачынствы іх, што яны былі гвалтоўныя.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Ён паказвае ім учынкі іхнія і злачынствы іхнія, што яны памножыліся.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

дык Ён паказвае ім на дзеі іхнія і на беззаконьні іхнія, бо яны памножыліся,

Глядзіце раздзел



ЁВА 36:9
16 Крыжаваныя спасылкі  

Скажу я Богу: “Не асуджай мяне, а пакажы мне, за што Ты мяне так судзіш?


Бо ён выцягнуў руку сваю супраць Бога і ўздужаўся супраць Усемагутнага,


Перш чым быў прыніжаны, блудзіў я, цяпер жа буду трымацца прырачэння Твайго.


Добра для мяне, што быў я прыніжаны, каб навучыўся пастановам Тваім.


Бо ў вуснах іх няма праўды, сэрца іх — пастка, горла іх — магіла адкрытая, робяць ліслівымі яны языкі свае.


Шчасны той чалавек, якога ўдасканальваеш Ты, Госпадзе, і паводле закону Твайго навучаеш яго,


Размножыліся, вось, беззаконні нашы перад Табою, і грахі нашы адкажуць за нас; бо злачынствы нашы — з намі ды пазнаём мы сваю заганнасць.


Дык узяў Майсей выкуп ад тых, што перавышалі лік выкупленых левітамі;


Закон жа прыйшоў пасля, так што злачынствы памнажаліся; а дзе памножыўся грэх, там празмерна памножылася ласка,


А пакуль Госпад нас судзіць і карае, каб не былі мы асуджаны разам з усім светам.


Вернае слова і вартае ўсякага прыняцця: Хрыстос Ісус прыйшоў на свет, каб збавіць грэшнікаў, з якіх я – першы,