Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 15:32 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Перш, чым спыняцца дні ягоныя, ён зьвяне, і галіны ягоныя не зазелянеюць.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Ня ў свой дзень ён сканае, і гольле ягонае ня будзе зелянець.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Дні яго адымуцца перш, чым споўняцца, і парастак яго не зазелянее.

Глядзіце раздзел



ЁВА 15:32
13 Крыжаваныя спасылкі  

якія заўчасна былі зьнішчаныя, бо паводка падмыла падваліны іхнія?


Ускладзі бярэмя тваё на ГОСПАДА, і Ён паклапоціцца пра цябе; ня дасьць Ён ніколі, каб пахіснуўся праведнік.


Страх перад ГОСПАДАМ памнажае дні, а гады бязбожнікаў скароцяцца.


Не асуджай залішне і ня будзь дурнем! Навошта табе паміраць ня ў свой час?


Калі гальлё ягонае высахне, будзе адламанае, і прыйдуць жанчыны, і спаляць яго. Гэты народ неразумны, дзеля гэтага не пашкадуе яго Той, Які зрабіў яго, і ня зьлітуецца над ім Той, Які ўкшталтаваў яго.


Павалены Эфраім, корань іхні ссох, ён ня дасьць плоду. А нават калі народзяць, Я заб’ю ўлюбёных улоньня іхняга.


Хто ня будзе ў-ва Мне, будзе выкінуты вон, як галіна, і засохне; і іх зьбіраюць, і кідаюць у вагонь, і яны згараць.