Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 10:27 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

27 Страх перад ГОСПАДАМ памнажае дні, а гады бязбожнікаў скароцяцца.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

27 Страх Гасподні дадае дзён, а гады бязбожных скароцяцца.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

27 Страх Госпадаў дні памножыць, а гады бязбожнікаў скарацяцца.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 10:27
16 Крыжаваныя спасылкі  

Бо Ты сустрэў яго дабраслаўленьнем дабра, усклаў яму на галаву карону з найчысьцейшага золата.


Ускладзі бярэмя тваё на ГОСПАДА, і Ён паклапоціцца пра цябе; ня дасьць Ён ніколі, каб пахіснуўся праведнік.


Доўгімі днямі насычу яго і дам убачыць збаўленьне Маё».


Яны плод свой даюць і ў старасьці, яны сакавітыя і сьвежыя,


Страх перад ГОСПАДАМ — крыніца жыцьця, каб пазьбегнуць пастак сьмерці.


Хто ходзіць беззаганна, будзе ўратаваны, а крывадушны на шляхах [сваіх] упадзе на адным [з іх].


Доўгасьць дзён у правай руцэ яе, а ў левай руцэ — багацьце і слава.


бо доўгія дні, гады жыцьця і супакой прынясуць яны табе.


Бо праз мяне памножацца дні твае і дададуцца гады жыцьця твайго.


Не асуджай залішне і ня будзь дурнем! Навошта табе паміраць ня ў свой час?


Курапатка выседжвае [яйкі], якіх ня зьнесла, і [такі самы] той, хто набывае багацьце няпраўдаю. У сярэдзіне дзён сваіх ён пакіне яго, і пры канцы сваім станецца дурнем».


А Бог сказаў яму: “Неразумны! У гэту ноч душу тваю возьмуць у цябе; каму ж дастанецца тое, што ты прыдбаў?”


і каб доўгія былі дні вашыя ў той зямлі, якую з прысягай абяцаў ГОСПАД бацькам вашым даць ім і насеньню іхняму, зямлю, якая ацякае малаком і мёдам.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы