وحمَدَ داوُدُ الرّبَّ أمام جميعِ الحاضرينَ وقالَ: «مُبارَكٌ أنتَ أيُّها الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ أبـينا مِنَ الأزلِ وإلى الأبدِ.
المزامير 57:6 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية إرتفِعْ على السَّماواتِ يا اللهُ، وليكنْ مَجدُكَ على كُلِّ الأرضِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس هَيَّأُوا شَبَكَةً لِخَطَوَاتِي. ٱنْحَنَتْ نَفْسِي. حَفَرُوا قُدَّامِي حُفْرَةً. سَقَطُوا فِي وَسَطِهَا. سِلَاهْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) هَيّأوا شَبَكَةً لخَطَواتي. انحَنَتْ نَفسي. حَفَروا قُدّامي حُفرَةً. سقَطوا في وسَطِها. سِلاهْ. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران تَعالَيتَ اللهُمَّ على السماوات ومَجْدُك على العالمين: كتاب الحياة نَصَبُوا شَبَكَةً لِخُطْوَاتِي، فَانْحَنَتْ نَفْسِي. حَفَرُوا أَمَامِي حُفْرَةً فَسَقَطُوا هُمْ فِيهَا. الكتاب الشريف نَصَبُوا فَخًّا لِرِجْلَيَّ، فَانْحَنَيْتُ مِنَ الْهَمِّ. حَفَرُوا حُفْرَةً فِي طَرِيقِي، فَسَقَطُوا فِيهَا. |
وحمَدَ داوُدُ الرّبَّ أمام جميعِ الحاضرينَ وقالَ: «مُبارَكٌ أنتَ أيُّها الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ أبـينا مِنَ الأزلِ وإلى الأبدِ.
لكَ يا رَبُّ العظَمَةُ والجَبَروتُ والجَلالُ والبَهاءُ والمَجدُ، لأنَّ لكَ كُلَّ ما في السَّماءِ والأرضِ، ولكَ المُلكُ أيُّها الرّبُّ والسِّيادةُ على الجميعِ.
احْرُسْني يا ربُّ مِنْ أيدي الأشرارِ، ومِنَ الجائرينَ احفَظْني. حَسِبوا أنَّ خُطُواتي تَزِلُّ
لماذا تَكتَئبـينَ يا نفْسي؟ لماذا تَئِنِّينَ في داخلي؟ إرتَجي اللهَ لأنِّي سأحمَدُهُ بَعدُ، مُخلِّصي هوَ وإلهي.
أيُّها الرّبُّ سَيِّدُنا، ما أعظمَ اسمَكَ في كُلِّ الأرضِ. تُغنِّي جلالَكَ في السَّماواتِ
مَنْ ضَلَّلَ المُستَقيمينَ في طريقِ الشَّرِّ سقَطَ في الحُفْرةِ الّتي حفَرَها. أمَّا الأبرارُ فيَمتَلِكون خَيرا.
بادَ الصَّالحونَ مِنَ الأرضِ، وما في النَّاسِ مُستقيمٌ. جميعُهُم يكمُنونَ للقَتلِ وكلُّهُم يَصطادُ أخاهُ، يصطادُهُ بخرومِ الشِّباكِ.