المزامير 17:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية صلاةٌ لِداوُدَ: إسمعْ يا ربُّ الحَقَّ، وأَنصتْ إلى صَيحَتي. أصغِ إلى صلاتي يا ربُّ مِنْ شَفَتينِ لا تعرِفانِ الغِشَّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس اِسْمَعْ يَا رَبُّ لِلْحَقِّ. أَنْصِتْ إِلَى صُرَاخِي. أَصْغِ إِلَى صَلَاتِي مِنْ شَفَتَيْنِ بِلَا غِشٍّ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) اِسمَعْ يا رَبُّ للحَقِّ. أنصِتْ إلَى صُراخي. أصغِ إلَى صَلاتي مِنْ شَفَتَينِ بلا غِشٍّ. كتاب الحياة اسْمَعْ يَا رَبُّ دَعْوَى الْحَقِّ. أَنْصِتْ إِلَى صُرَاخِي، وَأَصْغِ إِلَى صَلاتِي الصَّاعِدَةِ مِنْ شَفَتَيْنِ صَادِقَتَيْنِ. الكتاب الشريف اِسْتَمِعْ يَا رَبُّ لِلْحَقِّ، اِسْمَعْ صُرَاخِي! قَرِّبْ أُذُنَكَ إِلَى دُعَائِي، إِنَّهُ يَأْتِي مِنْ شَفَتَيْنِ لَا غِشَّ فِيهِمَا. |
والآنَ، فعينايَ مَفتوحتانِ على هذا المكانِ، وأُذُنايَ مُصغيتانِ إلى كُلِّ صلاةٍ تُقامُ فيهِ.
أُنظرْ إليَّ واسمعْ صلاةَ عَبدِكَ الّتي أُصلِّيها اليومَ أمامَكَ، نهارا وليلا، عن بَني إِسرائيلَ عَبـيدِكَ، مُعترِفا بخطاياهُمُ الّتي خَطِئوا بها إليكَ كما خَطِئتُ أنا وبـيتُ أبـي.
مزمورٌ لِداوُدَ: يا ربُّ اسْمَعْ صلاتي. أنصتْ إلى تَضَرُّعي وأعنِّي بأمانَتِكَ وعَدلِكَ.
نَجَّيتَني مِنْ شعبٍ مُخاصِمٍ وجَعلْتَني رئيسا لِلأمَمِ، وشعبٌ لم أعرِفْهُ يتَعَبَّدُ لي.
خاصِمْ يا اللهُ مَنْ يُخاصِمُني وأَنصِفْني مِنْ قومٍ لا يَرحَمونَ، ومِنْ أهلِ المكْرِ والجَورِ نَجِّني.
وقالَ الرّبُّ: «هذا الشَّعبُ يتَقَرَّبُ منِّي بفَمِهِ ويُكرِمُني بشَفَتيهِ، وأمَّا قلبُهُ فبَعيدٌ عنِّي. فهوَ يخافُني ويعبُدُني بتَعاليمَ وضَعَها البشَرُ.