Нека ме удари праведният; това ще ми бъде благост; и нека ме изобличава; това ще бъде миро на главата ми; главата ми нека не се откаже от него; защото още и всред злобата им аз ще се моля.
Притчи 27:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Удари от приятел са искрени; а целувки от неприятел – изобилни. Цариградски Удари от приятел са искренни, А целувки от неприятели – изобилни. Ревизиран Удари от приятел са искрени, А целувки от неприятел - изобилни. Верен Раните от приятел са искрени, а целувките от неприятел – изобилни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ударите от приятел са искрени, а целувките на ненавистника са опасни. Библия ревизирано издание Удари от приятел са искрени, а целувки от неприятел – изобилни. Библия синодално издание (1982 г.) Искрени са укорите от оногова, който обича, и лъжливи са целувките от оногова, който мрази. |
Нека ме удари праведният; това ще ми бъде благост; и нека ме изобличава; това ще бъде миро на главата ми; главата ми нека не се откаже от него; защото още и всред злобата им аз ще се моля.
Наситената душа се отвръща и от медена пита, а за гладната душа дори горчивото е сладко.
Който изобличава човек, после ще намери по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с езика си.
Защото те за малко време са ни наказвали, според както им е било угодно, а Той – за наша полза, за да участваме в Неговата святост.