Тогава Аса се разгневи на гледача и го хвърли в затвор, защото се раздразни от това против него. В същото време Аса притесняваше и някои от народа.
Левит 25:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ако продадеш нещо на ближния си или купиш нещо от ближния си, да не се онеправдавате едни други; Цариградски И ако продадеш нещо на ближния си, или купиш от ближния си, да се не притеснявате един други: Ревизиран И ако продадеш нещо на ближния си, или купиш нещо от ближния си, да се не онеправдавате едни други; Верен И ако продадеш нещо на ближния си или купиш нещо от ближния си, да не се онеправдавате един друг. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако продадеш нещо на ближния си или купиш нещо от него, никой от вас не трябва да бъде онеправдан. Библия ревизирано издание И ако продадеш нещо на ближния си или купиш нещо от ближния си, не се онеправдавайте едни други; Библия синодално издание (1982 г.) Ако продаваш нещо на ближния си, или купуваш нещо от ближния си, не се онеправдавайте един други; |
Тогава Аса се разгневи на гледача и го хвърли в затвор, защото се раздразни от това против него. В същото време Аса притесняваше и някои от народа.
за да отсъдиш за сирачето и угнетения, така че човекът, който е от земята, да не застрашава вече.
Който угнетява бедния, нанася укор на Създателя му, а който е милостив към сиромаха, показва почит към Него.
Който угнетява сиромаха, за да умножи богатството си, и който дава на богатия, непременно ще изпадне в немотия.
Управник, лишен от разум, е голям тиранин, а онзи, който мрази грабителството, ще продължи дните си.
Който умножава имота си с лихварство, го събира за този, който ще покаже милост към сиромасите.
Ако видиш, че в някоя област се угнетява сиромахът и че правосъдието и правдата се изопачават, да не се почудиш на това нещо; защото над високопоставения стои по-високопоставен, а над тях – още по-високопоставен.
научете се да вършите добро, настоявайте за правосъдие, порицавайте угнетителя, отсъждайте право на сирачето, застъпвайте се за вдовицата.
Който ходи праведно и говори справедливо, който презира печалбата от насилие, който отърсва ръцете си от подкупничество, който запушва ушите си, за да не чуе за кръвопролитие, и който затуля очите си, за да не види злото –
Защото лозето на Господа на силите е Израилевият дом, а Юдовите мъже са градината, която Го радва. И Той очакваше от тях правосъдие, но видя кръвопролитие; праведност, но чу вопъл.
Не е ли това постът, който Аз съм избрал: да развързваш несправедливите окови, да разхлабваш връзките на ярема, да пускаш на свобода угнетените и да счупваш всеки хомот?
А твоите очи и твоето сърце не са в друго освен в нечестната ти печалба и в проливането на невинна кръв, и в извършване на насилие и угнетение.
В тебе презират баща и майка; сред тебе постъпват насилствено към чужденеца; в тебе угнетяват сираче и вдовица.
Да не притесняваш ближния си, нито да го ограбваш; да не остава у тебе заплатата на надничаря ти до сутринта.
но според броя на годините след юбилея да купуваш от ближния си и според броя на годините на плодосъбирането да ти продава.
Да не се онеправдавате един друг; но да се боиш от своя Бог; защото Аз съм Еова, вашият Бог.
Ръцете им се простират да вършат зло; първенецът иска подаръци, съдията взема подкуп, големецът изказва желанието си – така те заедно тъкат работата.
Питаха го и войници, казвайки: А ние какво да правим? Каза им: Не насилвайте никого, нито оклеветявайте; и задоволявайте се със заплатите си.
И израиляните извикаха към Господа; защото Ябин имаше деветстотин железни колесници и жестоко притесняваше израиляните двадесет години.