Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йезекиил 22:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 В тебе презират баща и майка; сред тебе постъпват насилствено към чужденеца; в тебе угнетяват сираче и вдовица.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 В тебе са презирали баща и майка; всред тебе са се докарвали с насилие към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 В тебе са презирали баща и майка; всред тебе са постъпили насилствено към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица.

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 В теб презираха баща и майка, сред теб вършеха насилие над чужденеца, в теб угнетяваха сираче и вдовица.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 В тебе към баща и майка се отнасяха презрително. В тебе потискаха пришелец. В тебе измъчваха сирак и вдовица.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 В тебе са презирали баща и майка; сред тебе са постъпили насилствено към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

7 У тебе баща и майка хулят, пришълец обиждат сред тебе, сирак и вдовица притесняват у тебе.

Ver Capítulo Copiar




Йезекиил 22:7
25 Referencias Cruzadas  

Те съкрушават народа Ти, Господи, и притесняват наследството Ти;


убиват вдовицата и чужденеца, и погубват сирачетата.


Почитай баща си и майка си, за да се продължават дните ти на земята, която ти дава Господ, твоят Бог.


Който хули баща си или майка си, да бъде предаден на смърт.


И да не угнетяваш чужденеца; защото вие знаете какво му е на сърцето на чужденеца, понеже и вие сте били чужденци в Египетската земя.


Който злослови за баща си или за майка си, светилникът му ще изгасне в най-мрачна тъмнина.


Има поколение, което кълне баща си и не благославя майка си.


Окото, което се присмива на баща си, и презира покорността към майка си, гарваните от долината ще го изкълват и орлови пилци ще го изядат.


научете се да вършите добро, настоявайте за правосъдие, порицавайте угнетителя, отсъждайте право на сирачето, застъпвайте се за вдовицата.


Твоите князе са бунтовници и съучастници на крадци; всеки от тях обича подаръци и тича след подкупи; те не отсъждат право на сирачето, нито стига при тях делото на вдовицата.


ако не угнетявате чужденеца, сирачето и вдовицата и не проливате невинна кръв на това място, нито следвате чужди богове във ваша вреда,


насилва сиромаха и немощния, граби с насилие, не връща залога, повдига очите си към идолите и върши мерзости,


Сред нея има заговор на пророците ѝ; те поглъщат души като лъв, който реве и граби лова; взимат съкровища и скъпоценни вещи; множат броя на вдовиците в нея.


Народът на тази земя прибягва до притеснение и граби насилствено, да, угнетява сиромаха и немощния и притеснява чужденеца несправедливо.


Всеки, който прокълне баща си или майка си, да се умъртви; баща си или майка си е проклел; кръвта му да бъде върху него.


не угнетявайте вдовицата, сирачето, чужденеца или сиромаха; и никой от вас да не замисля зло в сърцето си против брат си.


И Аз, като се приближа при вас за съд, бързо ще заявя против баячите, против прелюбодейците, против кълнящите се лъжливо, против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, и против онези, които онеправдават чужденеца и не се боят от Мене – казва Господ на силите.


Защото Мойсей рече: „Почитай баща си и майка си,“ и „Който злослови баща или майка, непременно да се умъртви“.


Да не изопачаваш съда на чужденеца, нито на сирачето и да не взимаш дрехата на вдовицата в залог;


Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И целият народ да каже: Амин!


Проклет, който изопачи отсъденото за пришълеца, сирачето и вдовицата. И целият народ да каже: Амин!


Почитай баща си и майка си, както ти заповяда Господ, твоят Бог, за да се продължат дните ти и да благоденстваш на земята, която Господ, твоят Бог, ти дава.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos