Йезекиил 22:7 - Библия ревизирано издание7 В тебе са презирали баща и майка; сред тебе са постъпили насилствено към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица. Ver CapítuloЦариградски7 В тебе са презирали баща и майка; всред тебе са се докарвали с насилие към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица. Ver CapítuloРевизиран7 В тебе са презирали баща и майка; всред тебе са постъпили насилствено към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица. Ver CapítuloВерен7 В теб презираха баща и майка, сред теб вършеха насилие над чужденеца, в теб угнетяваха сираче и вдовица. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20137 В тебе към баща и майка се отнасяха презрително. В тебе потискаха пришелец. В тебе измъчваха сирак и вдовица. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)7 У тебе баща и майка хулят, пришълец обиждат сред тебе, сирак и вдовица притесняват у тебе. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 В тебе презират баща и майка; сред тебе постъпват насилствено към чужденеца; в тебе угнетяват сираче и вдовица. Ver Capítulo |
И Аз, като се приближа към вас за съд, бързо ще заявя против магьосниците, против прелюбодейците, против тези, които се кълнат лъжливо, против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, и против онези, които онеправдават чужденеца и не се боят от Мене, казва Господ на Силите.