Исаия 44:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Възпейте радостно, небеса, защото Господ извърши това; ликувайте, дълбини земни; запейте весело, планини, горо и всички дървета в нея, защото Господ изкупи Яков и се прослави в Израил. Цариградски Възпейте радостно, небеса; защото Господ направи това: Възкликнете, най-долни земни страни: Извадете глас весел, гори, Дъбрави, и всички дървета в тях; Защото Господ изкупи Якова, И се прослави в Израиля. Ревизиран Възпей радостно, небе, защото Господ извърши това; Възкликнете, по-долни земни части; Запейте весело, планини, Горо и всички дървета в нея, Защото Господ изкупи Якова, И се прослави в Израиля. Верен Ликувайте, небеса, защото ГОСПОД извърши това; викайте радостно, земни дълбини; ликувайте, планини, горо и всички дървета в нея, защото ГОСПОД изкупи Яков и се прослави в Израил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ликувай, небе, защото Господ извърши това. Възкликнете, земни дълбини. Запейте радостно, планини, гори и всички техни дървета, защото Господ освободи Яков и ще се прослави сред Израил. Библия ревизирано издание Възпей радостно, небе, защото Господ извърши това; възкликнете, дълбини на земята; запейте весело, планини, гори и всички дървета в тях, защото Господ изкупи Яков и се прослави в Израил. Библия синодално издание (1982 г.) Тържествувайте, небеса, защото Господ направи това. Ликувайте, дълбини земни; шумете от радост, планини, гора и всички дървета в нея; защото Господ изкупи Иакова и ще се прослави в Израиля. |
Защото Бог ще избави Сион и ще съгради Юдовите градове; и людете Му ще се заселят там, и ще го владеят.
И Йотор се зарадва много за всичкото добро, което Господ бе сторил на Израил, като го бе избавил от ръката на египтяните.
Умножил си народа, Господи, умножил си народа; прославил си се; разширил си всичките граници на страната.
А сега, така казва Господ, Творецът ти, Якове, и Създателят ти, Израилю: Не бой се, защото Аз те изкупих, призвах те по име; Мой си ти.
всички, които се наричат с Моето име, които сътворих за славата Си; Аз създадох всеки от тях, да, Аз го направих.
Приближих Своята праведност; тя не ще бъде далеч и спасението Ми няма да закъснее; и ще дам спасение на Сион, славата Си – на Израил.
Пей, небе, радвай се, земьо, запейте планини! Защото Господ утеши народа Си и се смили над наскърбените Си.
Възкликнете, запейте заедно, запустели ерусалимски места; защото Господ утеши народа Си, изкупи Ерусалим.
Тогава всички Твои люде ще бъдат праведни; земята ще им бъде вечно наследство; те са клонче, което Аз съм посадил, дело на Моите ръце, за да се прославям.
да се погрижа за наскърбените в Сион, да им дам венец, вместо пепел, миро на радост – вместо плач, облекло на хваление – вместо унил дух; за да се наричат дървета на праведност, градина на Господа, за да се прослави Той.
Тогава небесата и земята, и всичко, което е в тях, ще възкликнат над Вавилон, защото изтребителите ще дойдат против него от север – казва Господ. –
Сине човешки, пророкувай към Израилевите планини, като кажеш: Израилеви планини, слушайте Господнето слово.
А вие, Израилеви планини, ще произведете издънки и ще давате плода си за Моя народ Израил, защото те скоро ще си дойдат у дома.
Да! Целият народ на Израилевата земя ще ги рови; и бележит ще бъде за тях денят, в който Аз ще се прославя – казва Господ Еова. –
на Него да бъде слава в църквата и в Христа Исуса във всичките поколения отвека и довека! Амин.
(А това „възлезе“ какво друго значи, освен че бе и [по-напред] слязъл в по-долните места на земята?
Ако говори някой, нека говори катотакъв, който прогласява Божии словеса; ако служи някой, нека служи като такъв, който действа със силата, която му дава Бог; за да се слави във всичко Бог чрез Исуса Христа, на Когото е славата и господството до вечни векове. Амин.
Затова веселете се, небеса, и вие, които живеете в тях. Но горко на вас, земьо и море, защото дяволът слезе у вас много разярен, понеже знае, че му остава малко време.
Весели се за него, небе, и вие, светии, апостоли и пророци, защото съда, с който вие бяхте осъдени, Бог отсъди над него.