Даниил 8:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава чух един светия да говори; и друг светия да казва на този, който говореше: Докога се простира видението за всекидневната жертва и за престъплението, което докарва запустение, когато светилището и войнството на светиите ще бъдат потъпквани? Цариградски Тогаз чух един свет че говореше; и друг свет рече на тогоз който говореше: До кога ще е видението за всегдашната жъртва, и за престъплението което докарва запустение, та да се предават на стъпкуване светилището и войската? Ревизиран Тогава чух един свет да говори; и друг свет рече на този, който говореше: До кога се простира видението <за> всегдашната <жертва>, и за престъплението, което докара запустение, когато светилището и множеството ще бъдат потъпквани? Верен Тогава чух един светия да говори; и един светия каза на този, който говореше: Докога се простира видението за постоянната жертва и за престъплението, което докарва запустение, когато светилището и войнството ще бъдат потъпкани? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава чух един светия да говори и този светия отвърна на някого, който питаше: „Колко време обхваща това видение за всекидневната жертва и за опустошителното нечестие, когато светилището и войнството ще бъдат потъпкани?“ Библия ревизирано издание Тогава чух един светия да говори; и друг светия каза на този, който говореше: Докога се простира видението за вечната жертва и за престъплението, което докара запустение, когато светилището и множеството ще бъдат потъпквани? |
Знамения да се извършат за нас не виждаме; няма вече пророк, нито има между нас някой да знае докога ще продължава това.
Договорът ви със смъртта ще бъде унищожен и съглашението ви с шеол не ще устои. Когато всепоглъщащата беда минава, тя ще ви помете.
Тогава попитах: Господи, докога? И Той отговори: Докато запустеят градовете, та да няма жител, и къщите, та да няма човек, и земята да запустее съвсем;
Защото ни се роди Дете, Син ни се даде; и управлението ще бъде на раменете Му. И името Му ще бъде Чудесен, Съветник, Бог Могъщ, Отец на Вечността, Княз на Мира.
Много овчари опустошиха лозето Ми, потъпкаха Моя дял, обърнаха любимия Ми дял в непроходима пустиня.
И от него ще се повдигнат сили, които ще осквернят светилището, ще премахнат всекидневната жертва, и ще поставят мерзостта, която докарва запустение.
И от времето, когато се премахне всекидневната жертва и се постави мерзостта, която докарва запустение, ще има хиляда двеста и деветдесет дни.
И аз чух, но не разбрах. Тогава попитах: Господарю мой, какъв ще бъде краят на всичко това?
Ето какви бяха виденията в главата ми, докато лежах на леглото си: Гледах, и ето, дърво сред света, на което височината бе голяма.
Видях във виденията си, докато лежах на леглото си, и ето, един свят страж слезе от небето
А дето царят е видял свят страж да слиза от небето и да казва: Отсечете дървото и го съборете, но оставете в земята, в полската трева, пъна с корените му, и то с железен и меден обръч наоколо, и нека се мокри от небесната роса, и нека бъде участта му с полските животни, докато така минат над него седем времена, –
Приближих се до един от стоящите отпред и го попитах какво е истинското значение на всичко това. И той ми проговори и ми даде да разбера значението на тези неща.
Той каза така: Четвъртият звяр ще бъде четвърто царство на света, което ще се различава от всичките царства и ще погълне целия свят, и ще го стъпче и разтроши.
И ще потвърди завет с мнозина за една седмица; а в половината на седмицата ще сложи край на жертвата и приноса; и един, който запустява, ще дойде яздещ на крилото на мерзостите; докато крайната предопределена гибел не постигне опустошителя.
И казах на ангела, който говореше с мене: Какви са тези? И той ми отговори: Тези са роговете, които разпръснаха Юда, Израил и Ерусалим.
И ще побегнете през тази долина на Моите хълмове, защото долината на хълмовете ще стига до Асал. Да! Ще побегнете, както побягнахте от земетръса в дните на Юдовия цар Озия. Тогава Господ, моят Бог, ще дойде и всички светии с Него.
Всичко Ми е предадено от Отца Ми; и никой не познава Сина, освен Отец; нито познава някой Отца, освен Сина и онзи, комуто Синът би благоволил да Го открие.
Затова, когато видите мерзостта, която докарва запустение, за която говори пророк Даниил, стояща на святото място (който чете, нека разбира),
И когато видите мерзостта, която докарва запустение [за която говори пророк Даниил], стояща там, където не подобава (който чете, нека разбира), тогава онези, които са в Юдея, нека бягат по планините;
Всичко Ми е предадено от Отца Ми; и освен Отец, никой не знае Кой е Синът; и никой не знае Кой е Отец, освен Сина и онзи, на когото Синът би благоволил да Го открие.
А когато видите Ерусалим, че е заобиколен от войски, това да знаете, че е наближило запустяването му.
Те ще паднат под острието на меча и ще бъдат откарани в плен по всичките народи; и Ерусалим ще бъде тъпкан от народите, докато се изпълнят времената на езичниците.
Никой никога не е видял Бога; Единородният Син, Който е в лоното на Отца, Той Го изяви.
Рече: Господ дойде от Синай и яви им се от Сеир; осия от планината Паран и дойде с десетки хиляди светии; от десницата Му излезе огнен закон за тях.
за да утвърди сърцата ви непорочни в святост пред нашия Бог и Отец при пришествието на нашия Господ Исус с всичките Негови светии.
тогава, колко по-тежко наказание, мислите, ще заслужи онзи, който е потъпкал Божия Син и е счел за просто нещо кръвта на завета, с която е осветен, и е оскърбил Духа на благодатта?
И откри им се, че не за себе си, а за вас служеха те в това, което сега ви се извести чрез онези, които ви проповядваха благовестието чрез Святия Дух, изпратен от небесата; в което и самите ангели желаят да надникнат.
За тях пророкува и Енох, седмият от Адам, като каза: Ето, Господ иде с десетки хиляди Свои светии
но дворът, който е извън храма, остави и недей го измерва, защото той е даден на народите, които ще тъпчат святия град четиридесет и два месеца.
И те викаха с висок глас, казвайки: Докога, Господарю Святи и Истинни, не ще съдиш и въздадеш на живеещите по земята за нашата кръв?