Даниил 8:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 И каза ми: До две хиляди и триста денонощия; тогава светилището ще се очисти. Ver CapítuloЦариградски14 И каза ми: До две тисящи и триста денонощия: тогаз светилището ще се очисти. Ver CapítuloРевизиран14 И каза ми: До две хиляди и триста денонощия; тогава светилището ще се очисти. Ver CapítuloВерен14 И ми каза: До две хиляди и триста вечери и сутрини – тогава светилището ще бъде отново в ред. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 Отговорът гласеше: „В продължение на две хиляди и триста денонощия – тогава ще се възстановят правата на светилището.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание14 Той ми каза: До две хиляди и триста денонощия; тогава светилището ще се очисти. Ver Capítulo |