İsa oradan yoluna devam etti. Vergi toplanma yerinde oturan Matta adındaki adamı gördü. Ona “Peşimden gel!” dedi. O da kalkıp İsaʼnın peşinden gitti.
Luka 6:15 - Temel Türkçe Tercüme Matta ve Tomas, Alpay oğlu Yakub ve lakabı “Yurtsever” olan Simun, Turkish Bible Old Translation 1941 Matta ve Tomas, Alfeusun oğlu Yakub ve Gayyur denilen Simun, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Matta ile Tomas, Alfeos'un oğlu Yakup, Partizan diye tanınan Simun, Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakov, Yurtsever diye tanınan Simon, |
İsa oradan yoluna devam etti. Vergi toplanma yerinde oturan Matta adındaki adamı gördü. Ona “Peşimden gel!” dedi. O da kalkıp İsaʼnın peşinden gitti.
Daha sonra İsa gezinirken Alpay oğlu Leviʼyi gördü. O vergi toplanma yerinde oturuyordu. İsa ona, “Peşimden gel!” dedi. O da kalkıp İsaʼnın peşinden gitti.
Ondan sonra İsa dışarı çıktı. Levi adında bir vergi memuru gördü. Vergi toplanma yerinde oturuyordu. İsa ona, “Peşimden gel!” dedi.
Petrus adını verdiği Simun ve onun kardeşi Andreas, Yakub ve Yuhanna, Filipus ve Bartalmay,
İkiz diye bilinen Tomas öbür öğrencilere, “Haydi, biz de gidelim” dedi. “Böylece Oʼnunla birlikte ölelim.”
Fakat İsa geldiği zaman, on iki elçisinden biri olan ve İkiz adıyla bilinen Tomas onlarla birlikte değildi.
Şehre varınca Petrus ve Yuhanna, Yakub ve Andreas, Filipus ve Tomas, Bartalmay ve Matta, Alpay oğlu Yakub ve “Yurtsever” Simun, ve Yakub oğlu Yahuda kaldıkları evin üst katına çıktılar.
Yakub, Petrus ve Yuhanna Allahʼın topluluğunun direkleri olarak tanınıyorlardı. Onlar Allahʼtan bana bağışlanan lütfu fark edince beraberliğimiz belli olsun diye bana ve Barnabaʼya sağ ellerini uzattılar. Bizim diğer milletlere gitmemiz, onların da Yahudilere gitmeleri için anlaştık.
Allahʼın ve Rab İsa Mesihʼin kulu ben Yakubʼdan, İsrailʼin on iki oymağı gibi dünyanın dört bir yanına dağılmış olan imanlılara selam!