La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Efesliler 4:26 - Temel Türkçe Tercüme

Öfkelendiğinizde günah işlemeyin. Güneş batmadan öfkenizden vazgeçin.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Öfkelenin, ama günah işlemeyin. Öfkenizin üzerine güneş batmasın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Öfkelenin, ve günah işlemeyin; öfkenizin üzerine güneş batmasın,

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ьофкеленин, ама гюнах ишлемейин. Ьофкенизин юзерине гюнеш батмасън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Öfkelenince bunu günaha dönüştürmeyin. Öfkenizin üzerine güneş batmasın.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

‘‘Öfkelenin, ama günah işlemeyin.’’ Öfkenizin üzerine güneş batmasın.

Ver Capítulo



Efesliler 4:26
22 Referencias Cruzadas  

Ancak ben size şunu diyorum: Kardeşine öfkelenen herkes yargılanmayı hak edecek. Kardeşine boş kafalı diyen, Meclisʼin önünde hesap verecek. Birine aptal diyen kişi, cehennem ateşini hak edecek.


İsa bunu görünce kızdı. Onlara şöyle dedi: “Bırakın, çocuklar bana gelsin. Onlara engel olmayın. Çünkü Allahʼın Krallığı çocuklar gibi olanlarındır.


İsa etrafındakilere öfkeyle baktı. Yüreklerinin bu kadar duyarsız olmasına üzüldü. Adama, “Elini uzat!” dedi. Adam elini uzattı ve eli sapasağlam oldu.


Sevgili kardeşlerim, şunu unutmayın: herkes dinlemeye hazır olsun, ama konuşmak ve öfkelenmek için acele etmesin.


Çünkü insanın öfkesi Allahʼın istediği doğruluğu getirmez.