La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Yeşu 2:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Onlara, “Dağa çıkın, yoksa sizi kovalayanlarla karşılaşabilirsiniz” dedi, “Onlar dönene kadar üç gün orada saklanın. Sonra yolunuza devam edersiniz.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve onlara dedi: Dağa gidin, yoksa kovalıyanlar size yetişirler; ve kovalıyanlar dönünciye kadar orada üç gün gizlenin; ve sonra yolunuza gidersiniz.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Онлара, „Даа чъкън, йокса сизи ковалаянларла каршълашабилирсиниз“ деди, „Онлар дьонене кадар юч гюн орада сакланън. Сонра йолунуза девам едерсиниз.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onlara, “Dağa çıkın, yoksa sizi kovalayanlarla karşılaşabilirsiniz” dedi, “Onlar dönene kadar üç gün orada saklanın. Sonra yolunuza devam edersiniz.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Onlara şöyle dedi: "Dağa çıkın, sizi kovalayanlar bulmasın. Kovalayanlar dönene kadar üç gün orada saklanın. Daha sonra kendi yolunuza gidebilirsiniz."

Ver Capítulo



Yeşu 2:16
6 Referencias Cruzadas  

Ben RAB'be sığınırım, Nasıl dersiniz bana, “Kuş gibi kaç dağlara.


Aynı biçimde, ulakları konuk edip değişik bir yoldan geri gönderen fahişe Rahav da bu eylemiyle aklanmadı mı?


Kent surlarında bir evde oturan Rahav, adamları iple pencereden aşağı indirdi.


Adamlar ayrılıp dağa çıktılar; kendilerini kovalayanlar dönünceye dek üç gün orada kaldılar. Kovalayanlar yol boyu onları aradılarsa da bulamadılar.


Davut kırsal bölgedeki sığınaklarda ve Zif Çölü'nün dağlık kesiminde kaldı. Saul her gün Davut'u aradığı halde, Tanrı onu Saul'un eline teslim etmedi.


Davut oradan ayrılıp Eyn-Gedi bölgesindeki sığınaklara gizlendi.