RUT 2:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yemek vakti gelince Boaz Rut'a, “Buraya yaklaş, ekmek al, pekmeze batırıp ye” dedi. Rut varıp orakçıların yanına oturdu. Boaz ona kavrulmuş başak verdi. Rut bir kısmını yedikten sonra doydu, birazını da artırdı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Boaz yemek vaktinde ona dedi: Buraya gel, ve ekmekten ye, ve lokmanı sirkeye batır. Ve kadın orakçıların yanında oturdu; ve ona kavrulmuş başak uzattı, ve kadın yiyip doydu, ve artırdı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Йемек вакти гелиндже Боаз Рут'а, „Бурая яклаш, екмек ал, пекмезе батъръп йе“ деди. Рут варъп оракчъларън янъна отурду. Боаз она каврулмуш башак верди. Рут бир късмънъ йедиктен сонра дойду, биразънъ да артърдъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yemek vakti gelince Boaz Rut'a, “Buraya yaklaş, ekmek al, pekmeze batırıp ye” dedi. Rut varıp orakçıların yanına oturdu. Boaz ona kavrulmuş başak verdi. Rut bir kısmını yedikten sonra doydu, birazını da artırdı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yemek vakti Boaz ona, “Gel, biraz ekmek ye, lokmanı sirkeye batır” dedi. O, orakçıların yanına oturdu, ona kavrulmuş başak uzattılar. O yedi, doydu ve birazını bıraktı. |
Yiyeceğinizi açla paylaşmak değil mi? Barınaksız yoksulları evinize alır, Çıplak gördüğünüzü giydirir, Yakınlarınızdan yardımınızı esirgemezseniz,
Rut, “Bana çok iyi davrandın, efendim” dedi. “Kölelerinden biri olmadığım halde, söylediğin sözlerle beni teselli ettin, yüreğimi okşadın.”
Başak devşirmek için kalkınca, Boaz adamlarına, “Demetler arasında da başak devşirsin, ona dokunmayın” diye buyurdu.
Bunu yüklenip kente döndü. Devşirdiklerini gören kaynanasına ayrıca, tarlada doyduktan sonra artırdığı başakları da çıkarıp verdi.
Bir gün İşay, oğlu Davut'a şöyle dedi: “Kardeşlerin için şu kavrulmuş bir efa buğdayla on somun ekmeği al, çabucak ordugaha, kardeşlerinin yanına git.
Bunun üzerine Avigayil, hiç zaman yitirmeden, iki yüz ekmek, iki tulum şarap, hazırlanmış beş koyun, beş sea kavrulmuş buğday, yüz salkım kuru üzüm ve iki yüz parça incir pestili alıp eşeklere yükledi.