Dios mío, ¡respóndeme pronto, pues la vida se me escapa! ¡No me des la espalda, o ya puedo darme por muerto!
Jeremías 8:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual «Estoy tan triste que no me quedan ganas de vivir. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 A causa de mi fuerte dolor, mi corazón desfallece en mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Mi dolor no tiene remedio; mi corazón está destrozado. Biblia Católica (Latinoamericana) El dolor se apodera de mí, el corazón me está fallando. La Biblia Textual 3a Edicion Aunque tenga consuelo en la aflicción,° Mi corazón desfallece dentro de mí, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mi alegría es para mí pesadumbre, mi corazón dentro de mí languidece. Biblia Reina Valera Gómez (2023) A causa de mi fuerte dolor mi corazón desfallece en mí. |
Dios mío, ¡respóndeme pronto, pues la vida se me escapa! ¡No me des la espalda, o ya puedo darme por muerto!
»¡Déjenme solo!, no traten de consolarme. Mi pueblo está en ruinas, y quiero llorar y apagar mi tristeza.
Yo, Jeremías, les advierto a los profetas: «Dios me dio un mensaje especial. Por eso siento un dolor profundo y me tiembla todo el cuerpo; ¡hasta parezco un borracho a punto de caerse!
«¡No aguanto más este dolor! ¡Mi corazón está por estallar! ¡Estoy tan agitado que no puedo quedarme callado! Ya escucho el sonido de la trompeta; ya oigo los gritos de batalla.
El pueblo respondió: «Nos ha llegado la noticia, y tenemos mucho miedo; es tanto nuestro sufrimiento que parecemos una mujer a punto de tener un hijo.
1 (8.23) »¡Quisiera tener lágrimas suficientes, para llorar día y noche por los muertos de mi pueblo!
Cuando escucho todo esto, me tiemblan los labios y todo el cuerpo; siento que mis huesos se desmoronan, y que el suelo se hunde bajo mis pies. Pero yo espero con paciencia el día en que castigarás a los que ahora nos atacan.