Второ Летописи 24:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но Йодай остаря и стана сит от дни, и умря; сто и тридесет години бе на възраст, когато умря. Цариградски И остаря Иодай, и сит бе от дни, и умря: сто и тридесет години на възраст бе когато умря. Ревизиран Но Иодай остаря и стана сит от дни, и умря; сто и тридесет години бе на възраст когато умря. Верен И Йодая остаря и се насити от дни, и умря; беше на сто и тридесет години, когато умря. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Йодай доживя до дълбока старост и умря на сто и тридесет години. Библия ревизирано издание Но Йодай остаря и стана сит от дни, и умря; беше на възраст сто и тридесет години, когато умря. Библия синодално издание (1982 г.) Иодай остаря и, след като се насити на живот, умря: той беше на сто и трийсет години, когато умря. |
И Авраам издъхна, умря в честита старост, стар и сит от дни; и прибра се при людете си.
И Яков каза на Фараон: Годините на странстването ми са сто и тридесет години; кратки и злочести са били годините на живота ми, и не достигнаха до годините на живота на бащите ми в дните на тяхното странстване.
И когато свършиха, донесоха останалите пари пред царя и Йодай, и с тях направиха съдове за Господния дом – съдове за служене и за принасяне на жертви, тамянници и други златни и сребърни съдове. Така през целия живот на Йодай непрестанно принасяха всеизгаряния в Господния дом.
И го погребаха в Давидовия град между царете, понеже бе извършил добро в Израил и пред Бога, и за храма Му.
Дните на живота ни са естествено седемдесет години, или даже, където има сила, осемдесет години; но и най-добрите от тях са труд и скръб, защото бързо минават и ние отлитаме.